1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
15

Тэхен

Позвонивший так невовремя информатор перенёс нашу встречу на восемь вечера, что было как нельзя кстати.

Признаться честно, я не хотел находиться в особняке в эту ночь, зная, что здесь должно было произойти.

Розэ запечатлится с Чонгуком , и все остальное уже будет неважно…так же, как и мои чувства к ней.

Я горько усмехнулся, впервые отчаянно желая оказаться как можно дальше отсюда.

Но, когда я вернулся в сад и подошёл к беседке, в которой так надолго оставил нашу гостью, ее там не оказалось.

Я потрясённо оглядел пустую беседку, тут же набирая номер начальника охраны и ругая себя на чем свет стоит за непозволительную беспечность.

Всё ещё надеясь, что Розэ просто стало скучно в одиночестве и она решила сама прогуляться по саду, я нетерпеливо слушал раздававшиеся в трубке гудки, сжимая телефон все сильнее.

Один, второй, третий…

— Да, господин Тэхен , — раздался в трубке сосредоточенный голос Кая.

— Кай, Розэ пропала, — приглушенно выдохнул я. — Подними на ноги всех своих людей, пусть обыщут всю территорию, каждый куст, если потребуется, но мы должны найти её до темноты.

— Я понял, господин. Не волнуйтесь. Госпожа не могла уйти далеко.

— Поторопись.

Я отключился, нервно проводя рукой по волосам. Как я мог это допустить?

Чонгук будет в ярости, когда вернётся и обнаружит пропажу невесты. А до наступления сумерек оставалось все меньше времени.

***

Уже было около шести, когда на подьездной дорожке перед домом остановился чёрный джип кузена.

Розэ мы так и не нашли.

Я знал, что должен был лично сообщить ему о случившемся, ведь это была только моя вина.

Едва кузен вышел из машины, и его тёмный внимательный взгляд остановился на мне и стоявшем позади меня Кае с виновато опущенной головой, он сразу заподозрил неладное.

Его брови хмуро сошлись на переносице, и он шагнул ко мне, тихо прорычав:

— Что случилось, Тэхен ?

— Розэ… Она сбежала, — выдохнул я.

Чонгук изменился в лице, а его руки сжались в кулаки, когда он процедил сквозь стиснутые зубы:

— Что ты такое говоришь? Как ты мог это допустить?!

Я молчал, понимая, что никакие оправдания тут не помогут.

Чонгук тихо выругался и с глухим рычанием зарылся в волосы пальцами.

— Мы обыскали все, но её нигде нет. Скорее всего, она выбралась в лес, — тихо произнёс я, видя, что кузену становится все сложнее сдерживать рвущегося наружу Волка, и все усугублялось его яростью из-за пропажи Розэ и приближением полнолуния.

— Я должен найти её до полуночи. Ты же знаешь, мы не единственные, кто охотится за ней. За пределами особняка её жизнь в опасности, — глухо произнёс он, пытаясь взять себя в руки.

— Позволь мне пойти с тобой, — предпринял я попытку загладить свою вину.

Но он бросил на меня предостерегающий взгляд, без слов дававший понять, что это не лучшая идея, и угрожающе рыкнул:

— Нет. Оставайся здесь. Я сам найду её и верну обратно.

Розэ

Когда я оказалась внутри пещеры, мои глаза не сразу привыкли к полумраку, но постепенно я начала различать очертания небольшого грота, уходившего вглубь скалы.

За моей спиной шумела водная стена, надёжно скрывавшая меня от внешнего мира, и, присмотревшись, я поняла, что на полу пещеры росли такие же белые цветы, что и на берегах озера.

Под ногами вновь раздалось тихое мяуканье и, опустив взгляд, я снова увидела белую кошечку.

— Вот ты где? — улыбнулась я, — А я уже испугалась, что потеряла тебя.

Я наклонилась и взяла кошку на руки, поглаживая пушистую шерстку.

Она мурлыкнула и ткнулась мордочкой мне в щеку, но затем выпуталась из моих рук и спрыгнула на землю, вновь оглянувшись и мяукнув.И я поняла, что она звала меня идти дальше.

По мере того, как мы углублялись внутрь пещеры, она становилась все шире, а на полу стали попадаться сияющие мягкими радужными переливами камни, которые я сразу узнала, ведь точно такие же носила в кулоне на шее.

Впереди снова послышался всплеск воды, и, пройдя ещё немного, я оказалась у подземного озера.

Оно было больше и глубже, чем то, что снаружи, но вода в нем была такой прозрачной, что было видно дно с устилавшими его сияющими лунными камнями.

Вода переливалась и светилась и, подняв глаза, я увидела источник этого света.

Полная луна необычного голубого оттенка светила сквозь идеально круглое отверстие в скале, сквозь которое в пещеру попадал свежий вечерний воздух и было видно темно — синее бархатное небо.

Всё вместе это создавало нереально прекрасную и какую - то мистическую атмосферу. Умиротворенная тишина уединенного грота, скрытого в глухой лесной чаще, не нарушалась ничем, кроме тихого плеска воды в озере и моего дыхания, а лунный свет, проникавший до самого дна водоёма, зажигал неизвестно как оказавшиеся в нем россыпи полудрагоценных камней и, преломляясь сквозь толщу воды, играл на стенах и своде грота, пронизывая сам воздух таинственной пещеры нездешним серебристым сиянием.

Зачарованная окружавшей меня красотой, я опустилась на мягкий темно - зелёный мох, ощущая, как веки становятся все тяжелее.

Все моё тело окутала странная слабость, а может это сказывалась долгая прогулка сквозь лес, и, прикрыв глаза всего на минуту, я не заметила, как провалилась в глубокий сон.

Чонгук

Уже на подъезде к дому я понял, что что-то не так.

Сердце Розэ по- прежнему билось рядом с моим, но наша связь становилась все слабее, и я едва ощущал её, что могло означать только одно — что-то произошло дома, пока меня не было.

Выйдя из машины и увидев Тэхена и Кая, виновато отводившего взгляд, я понял, что мои худшие опасения оправдались. Мне даже не нужно было спрашивать, чтобы понять причины подобного поведения.

Розэ исчезла.

Едва сдерживаемая ярость всколыхнулась во мне мощной волной, но даже она не могла сравниться с безумным страхом за жизнь строптивой девчонки, не понимавшей, какая опасность ей грозит за стенами особняка.

О пророчестве ведь знала не только наша семья, но и клан Оридор, и Розэ лишь чудом до сих пор не попала к ним в руки. Таким же чудом было и то, что я первым добрался до неё, почувствовав, что защита, наложенная на неё старой ведуньей, её бабушкой, начала ослабевать после её смерти.

Рядом с ней по - прежнему находился охранявший её волк — одиночка Чимин, но его я даже не брал в расчёт.

Он не мог мне противостоять.

Но теперь, когда я оставил на ней свой след, она стала открытой магическому миру, всегда скрывавшемуся в тени, и все обитавшие в нем существа могли теперь почувствовать и увидеть её.

Это было скверно. Очень скверно.

Ведь без моей защиты она была уязвима и беззащитна, как новорождённый котенок. Её силы все ещё не пробудились, и она понятия не имела, как ими пользоваться, чтоб защитить себя.

Смелая безрассудная девочка.

Она сбежала, думая, что спасается.

Но не меня ей стоило бояться и не от меня сбегать.

Но сейчас было не время злиться и искать виновных в сложившейся ситуации , я просто хотел как можно скорее найти её и вернуть домой, пока с ней ничего не случилось.

Чем ближе время подходило к полуночи, тем отчетливее я ощущал пробуждение Волка и боялся, что вскоре он окончательно возьмёт надо мной верх, и я не успею найти Розэ до того, как полностью потеряю человеческий облик.

Поэтому без лишних разговоров и раздумий я сам бросился в лес, туда, куда вела меня протянувшаяся между нами серебристая нить, становившаяся все слабее...

Оказавшись в лесу, я направился по едва уловимому светящемуся следу, точно зная, что он приведёт меня к ней.

Я углублялся все дальше в непроходимую синюю чащу , следуя за зовом души предназначенной мне девушки, но по-прежнему не представлял, где она может находиться.

Уже совсем стемнело, и я понял, что не успел, когда верхушки деревьев посеребрили первые лучи восходящей луны, и я упал на колени, схватившись за голову и чувствуя, как все тело ломает приближающаяся трансформация.

***

Очнулся я уже в шкуре Волка, но, к своему огромному удивлению и облегчению, по — прежнему осознавал, кто я, и помнил, почему здесь оказался.

Светящаяся нить, ведущая меня к моей богине, стала ярче и отчетливее, и я ощутил, как усилилось биение её сердца рядом с моим.

Глухо рыкнув, я поднялся с земли, отряхнувшись, и побежал дальше.

Сильные волчьи лапы не знали усталости, и испуганные мелкие зверьки разбегались, учуяв хищника, но мне не было до них никакого дела, ведь сегодня я охотился всего на одну своенравную маленькую птичку, которой все же удалось ускользнуть от меня.

Когда я выбежал на небольшую поляну с тихо журчащим водопадом, впадавшим в лесное озеро, луна была уже такой яркой, что в лесу было светло, как днем, и все мои инстинкты обострились до предела, подсказывая, что та, кого я искал, находилась сейчас в пещере, скрытой водным потоком. Туда я и направился.


© Luna Mar,
книга «Кохання з давніх снів».
Коментарі