Пролог.
Глава 1.
Глава 2.
Глава 3.
Глава 4.
Глава 5.
Глава 6.
Глава 7.
Глава 8.
Глава 9.
Глава 10.
Глава 11.
Глава 12.
Глава 13.
Глава 14.
Глава 15.
Глава 16.
Глава 17.
Глава 18.
Глава 19.
Глава 20.
Глава 21.
Глава 22.
Глава 23.
Глава 24.
Глава 25.
Глава 26.
Глава 27.
Глава 28.
Глава 29.
Глава 30.
Глава 31.
Глава 32.
Глава 33.
Глава 34.
Глава 35.
Глава 36.
Глава 37.
Глава 38.
Глава 39.
Глава 40.
Глава 41.
Глава 42.
Глава 43.
Глава 44.
Глава 45.
Глава 46.
Глава 47.
Глава 48.
Глава 49.
Глава 50.
Глава 51.
Глава 52.
Глава 53.
Глава 54.
Глава 55.
Глава 56.
Глава 57.
Глава 58.
Глава 59.
Глава 60.
Глава 61.
Глава 62.
Глава 63.
Глава 64.
Епілог.
Глава 55.

Прокидався я довго й неохоче. Боліла голова і нило все тіло. Учорашній важкий день давався взнаки. Хотілося б ще поспати, але біль у голові дуже заважала, тиснула. На додачу, я чудово усвідомлював, де перебуваю, і якось ніяково було довго лежати в чужій кімнаті. Ще поруч зі мною вели жваву бесіду - близнюки розпитували Тайлора про його дивні штучки, які не можна чіпати.

- Це артефакти або магічні амулети, - охоче пояснив хлопець. - Деякі працюють, але ледве-ледве, деякі зовсім зламані. Однак, важко передбачити, як вони себе поведуть, навіть зламані можуть раптом спрацювати.

- Зрозуміло, - відповів один із близнюків.

- А навіщо вони тобі? - запитав другий.

- Я їх просто збираю. Заради інтересу. Потім вивчаю, намагаюся зрозуміти, що вони раніше робили, пробую полагодити або зарядити, щоб продовжити їхню службу.

- А де ти їх стільки набрав?

- Деякі мені віддав Дірас, деякі створив я сам під керівництвом учителя і потім користувався, але більшу частину я знайшов.

- Знайшов? - дружно здивувалися хлопчики.

- Так. Я їх відчуваю, як магів.

- А ти можеш відчувати магів? А як це?

- Іноді мені сняться особливі сни про місце, де перебуває маг, який хоче отримати допомогу, але не знає де її шукати або ж просто навіть не здогадується про свої бажання. Ось я їду в це місце, яке мені наснилося і вже там починаю шукати мага, силу якого я відчуваю. Разом з тим, я відчуваю все магічне, що мене оточує. Ось так я і знаходив викинуті й непотрібні амулети.

- Здорово! - знову хором захопилися хлопчики, потім один із них припустив: - Можливо, всі ці штучки теж від тебе хотіли допомоги?

- Може, - легко погодився Тайлор.

Дивовижна інформація, а ще незвично чути те, як Тайлор залюбки з кимось базікає. Він цих хлопчаків ледь знає, а розмовляє з ними наче зі старими друзями чи молодшими братами.

- А ти можеш нам розповісти, що раніше робили ці штучки? - попросили хлопчаки.

- Про все одразу? - трохи награно злякався Тайлор. - Та на це піде тиждень, а може й більше.

Близнюки захихикали.

- Ні, - сказав один.

- Не про все, - підхопив другий. - Про який-небудь найцікавіший або незвичайний.

Я почув, як хлопчики схопилися на ноги та швидко підскочили до полиць.

- Добре.

Тайлор скрипнув кріслом, піднімаючись. На цьому мені набридло прикидатися сплячим, я обережно повернувся на бік, боячись посилити головний біль. Піднявся і сів, допомагаючи собі руками.

- Доброго ранку, - посміхнулася мені Еріс. - Вона єдина не була захоплена дивними штучками Тайлора і помітила моє пробудження.

- Не дуже добрий, - ще хрипким після сну голосом, відгукнувся я.

Заплющив очі від болю, думати й говорити виявилося дуже складним заняттям.

- Ти себе погано почуваєш? - занепокоїлася дівчинка і пересіла зі свого дивана до мене. Співчутливо вдивилася в обличчя.

- Та так, - не став скаржитися я. - Учора був важкий день.

- Це вже точно. Ось, поїж, може стане легше.

Еріс присунула до мене тарілку, де була різна зелень, овочі, шматочки хліба, сиру і м'яса. Їжі було небагато, мабуть, інші вже встигли поїсти. Поки я говорив із дівчинкою, Тайлор задумливо походжав уздовж шафи, роздивляючись свою колекцію і вибираючи, про що б розповісти.

- Ось, це, мабуть, одна з найнезвичніших штучок, - хлопець зняв з полиці невеликий кристал, витягнутої форми, схожий на шматочок бурульки. - Якщо вдивитися в його глибину, а потім заплющити очі, то побачиш свої сни, навіть якщо вони геть забулися.

- Нічого собі! - захоплено протягнули брати.

Еріс теж зацікавилася тим, що відбувається, і розвернулася подивитися. Я теж уважно слухав, не відриваючись від їжі.

- А можна спробувати? - попросив Сай і простягнув рученята до дивовижної штучки.

- Ти впевнений? - Тайлор не поспішав виконувати прохання. - Кристал показує будь-які сни, як хороші, так і погані.

- Угу, - закивав хлопчик, - я снів не боюся.

- Я теж потім спробую! - закричав Мей. - Я теж не боюся. Нас тато вчив, що снів боятися нерозумно.

- А можна і я потім? - Еріс підскочила з дивана і підійшла до хлопчиків.

- Що ж, пробуйте, - погодився Тайлор. - Тільки на диван присядьте, так зручніше буде.

Діти кинулися назад до вільного дивана і сіли рядком. Сай отримав у своє розпорядження кристал, вдивився в його прозоре нутро. За кілька миттєвостей, маленький перевертень заплющив очі й відкинувся на спинку. Він усміхався і захоплено хихикав. Ми всі, затамувавши подих, спостерігали за ним. Навіть я на хвилину забув про їжу. Раптом Сай розреготався щосили та розплющив очі.

- Здорово! - вигукнув він. - Я бачив сон, де я бігав за зайцем по квітковому полю.

- Тепер я, - Мей нетерпляче вихопив у брата кристал.

З ним відбувалося те саме. Я згадав про покинутий сніданок і продовжив жувати свій хліб із м'ясом. Мей, як і брат, бачив гарний сон і посміхався.

- Я бачив, як став бджілкою і збирав мед. Дивний сон, але цікавих. Добре, що я його згадав. Тримай Еріс, тепер твоя черга.

Дівчинка взяла в руки кристал. Трохи покрутила його, розглядаючи з різних боків, потім наважилася і вдивилася в його глибину. Прикрила очі, розслаблено зітхнула і лягла на спинку дивана. Спочатку на її обличчі блукала усмішка, але потім вона різко зникла, змінившись засмученням. Еріс різко підхопилася і розплющила очі.

- Кошмар? - одночасно занепокоїлися брати.

- Не зовсім, так трохи неприємний сон. Але це справді дуже здорово! Сар, не хочеш спробувати?

Я заперечно похитав головою, дожовуючи свій сніданок.

- А як ти його знайшов? - поцікавилася Еріс у Тайлора, повертаючи йому кристал.

- Під час однієї зі своїх вилазок, коли їхав у Початку шукати Майкона. Дорогою мене наздогнали сильні дощі, які розмили всі дороги, і мені довелося зупинитися в одному селі на кілька днів, доки стихія не заспокоїться і дороги знову стануть прохідними. Щоночі мені стали снитися дуже яскраві й страшні кошмари. А коли господарі будинку, де я зупинився на нічліг, помітили, що я не висипаюся вже кілька днів, теж поскаржилися на погані сни. Ба більше, кошмари мучили все село. Я запідозрив, що тут щось нечисто. Обережно розпитав у місцевих про магів, які тут жили. У результаті знайшов покинутий і спалений будинок мага, в якому був цей поламаний кристал. Я його забрав собі. І поки лагодив, то подарував усім у замку, навіть Дірасу тиждень незабутніх ночей! - хлопець усміхнувся і винувато розвів руками. - Зате тепер можна глянути забутий сон. А може, він ще й захищає від жахіть, бо мені відтоді нічого такого не снилося. Але це не точно.

Тайлор пішов класти чарівну річ на місце, близнюки підскочили й побігли слідом.

- А цей що робить? - Мей вказав на камінь із дірочкою.

- Не знаю, - відповів Тайлор, - він безнадійно зламаний. Лише трохи віє магією. Навіть не заряджається.

- А ця паличка? - запитав Сай. - Вона дуже неприємно пахне.

- І справді! - другий хлопчик зморщив ніс.

Тайлор усміхнувся.

- До цього моменту я не знав її властивості, тепер, думаю, вона відлякувала перевертнів.

- Здорово! - хором заволали хлопчаки. - Ми допомогли розгадати таємницю. - Вони радісно застрибали на місці.

- А ця рослина в горщику? - Мей продовжив розпитування.

- Насіння з її плодів могло дуже швидко виростати, якщо кинути його на землю. Буквально на очах, в одну мить виростало дерево.

- Ух ти! А тепер?

- Тепер воно не дає плодів.

- А як же ти зрозумів, що воно робило? - поцікавилася Еріс.

- Дірас розповів, це він мені його віддав.

- А це?.. - знову запитав Мей, але Тайлор його перебив:

- Хлопчики, я б вам із задоволенням про все розповів, але на це справді піде багато часу.

- Шкода, - засмутився Мей.

Сай підтримав його важким зітханням.

- Це дуже цікаво.

- Вірю. А знаєте, приходьте до мене вечорами, буду розповідати потихеньку.

Моєму здивуванню не було меж. Сьогодні якийсь день чудес і відкриття нового Тайлора. А може це не він взагалі? Замінили кимось? Я посміхнувся своїм думкам, але раптом у грудях спалахнуло полум'я сумніву. А раптом справді не він!

Я пильно вдивився в хлопця, згадуючи кожну риску його обличчя. Усе було колишнім. Те саме чорне волосся, густі брови, пронизливий погляд карих очей і усмішка на тонких губах. Тільки ось поведінка. Ну не можу я собі уявити такого доброго Тайлора, який розважає дітей, терпить мою присутність, не намагаючись якось принизити чи пожартувати. Учора взагалі посміхався мені й погодував...

Задовольнившись тим, що запропонував Тайлор, хлопчаки, нарешті, відлипли від нього і різко перемикнулися на мене. Сіли з обох боків і стали розпитувати, як мені спалося, чи набрався я сил і найголовніше, чи покатаю я їх сьогодні?

- Виспався я добре, спасибі за турботу, але катати, на жаль, сьогодні не буду, - я розвів руками.

- Чому? - засмутився Мей.

- Ти не відпочив? - підхопив питання Сай. - Ми спеціально тобі не заважали, поводилися тихенько, поки ти спав.

- А ще Тайлор тебе приспав, коли ми прокинулися і всі стали ходити туди сюди.

- Зрозуміло, - я поморщився, масажуючи скроні.

Після їжі голова боліла менше, але все одно неприємно гуділа. Так було, коли я прийшов до тями на кораблі та в перший день мого перебування в цьому замку, якраз після того, як Тайлор приспав мене за допомогою своїх чар.

- Голова болить? - без особливого співчуття поцікавився Тайлор.

Я кивнув.

- Ну вибач, - хлопець розвів руками. - Ти уночі дуже сильно виклався і якби не доспав і не набрався сил, то почувався б ще гірше. А так, тільки голова болить, неминуча побічна дія від несумісності магії.

- Дякую, - прошипів я. Утім, у глибині душі радіючи, що, нарешті, бачу перед собою колишнього Тайлора.

- Будь ласка, - з ноткою знущання відповів хлопець, потім повернувся до перевертнів. - Так гаразд, раз усі виспалися і поїли, треба думати, що з вами робити далі. У хлопців скоро тренування і за вами нікому буде наглядати.

- А навіщо за нами наглядати? - запитала Еріс. - Ми ж тобі не малюки. Мама нас давно одних залишає. Ти тільки скажи де нам бути.

- Треба перевірити, чи вже встигли підготувати для вас кімнату чи ні. Якщо так, то підете туди, а ні, то доведеться вас залишити тут... Але... - він покосився на свої "скарби" на полицях.

- Ми не чіпатимемо! - в один голос пообіцяли хлопчики. - Чесно.

- Адже ти тоді на нас образишся і не будеш вечорами розповідати історії про чарівні штучки, - окремо додав Мей.

- Так, ви маєте рацію. Добре. Тоді я зараз викличу прислугу, дізнаюся, як там кімната.

Я мовчки слухав розмову, мріючи якнайшвидше знайти момент, щоб відійти у дуже особистій і важливій справі. Навіть змирився з тим, що мені доведеться йти на тренування. Хоч я і виспався, але тіло продовжувало нити та вимагати відпочинку хоча б до завтрашнього ранку.

Тайлор вийшов у коридор і задзвонив у дзвіночок, що тримав у руках. На його поклик з'явилася молода дівчина, чемно вклонилася і поцікавилася, що від неї вимагається. Тайлор з'ясував, що кімната готова, і відіслав дітей туди, попросивши служницю їх провести й трохи доглянути за ними. Коли вони вийшли, хлопець звернувся до мене:

- А ти почекай трохи, поки всі вийдуть на тренування. Для надійності дивись он у те вікно, - він махнув рукою, вказуючи на вузеньке віконце, що сховалося між стелажами. - Потім, можеш піти у свою кімнату, відпочити ще трохи. Думаю, толку від тебе зараз буде мало.

- Дякую, - щиро відгукнувся я.

- Нема за що, - відмахнувся Тайлор, поморщившись. - Сподіваюся, ти настільки розумний, як і ці малюки, і нічого з моїх речей чіпати не будеш. І до спальні не сунься.

- Добре.

Я посміхнувся Тайлору, але той уже не дивився на мене, а зосереджено рився в кишені штанів, щось там вишукуючи. Зрештою він дістав звідти мій амулет, який мені подарував Дірас. Я машинально доторкнувся долонею до грудей, звісно, нічого не виявивши під сорочкою.

- Так-так, це твоє. Я зняв його, коли зрозумів, що він мені заважає накласти на тебе заклинання. Одразу забув віддати, а тепер повертаю. Тримай.

Я мовчки прийняв у нього з рук амулет, відчуваючи, як у грудях закипає злість на Тайлора і водночас на себе. Ось так легко мене позбавили захисту, приспали, немов дурне немовля, яке варто лише сповити та заспівати добру пісеньку. А з мого боку що? Жодної реакції, спав собі без задніх ніг, пускаючи слину. Я думав, що за час, який я прожив у замку, набрався досвіду, особливо для того, щоб протистояти ось таким от підлим чарам. І на тобі, будь ласка, мене знову легко приспав Тайлор, як тоді на кораблі.

Я оцінив цей урок і розумів, що Тайлором рухало бажання допомогти мені, але все ж таки не втримався і пожартував:

- Хіба тебе не вчили, що чуже брати не добре.

Всупереч моєму очікуванню Тайлор не розсердився, а лукаво посміхнувся і відповів:

- Вчили, але цей амулет мій. Я його зробив, як і той, що носить Дірас. А ще ваші каблучки моє творіння.

- Добре. Але все ж таки, в тебе є те, що тобі не належить. Пам'ятаєш ніж, який ти в мене забрав, коли забирав із Пірета?

- Пам'ятаю, але поки що не віддам. Знаючи про ваші натягнуті стосунки з Еланом, це дуже небезпечно. Ще приріжеш його ненароком.

- Ми вже, наче, помирилися.

- Це добре, але ніж все одно поки полежить у мене. Це небезпечно. Не ти, так хтось інший візьме.

- Що там небезпечного? - усміхнувся я. - Ти ж казав, що це не ніж, а зубочистка.

- Тоді нащо він взагалі тобі? Може викинути? - не залишився у боржниках Тайлор.

- Він мені дорогий, як пам'ять.

- Тоді, тим паче йому треба залишитися у мене, серед моїх експонатів. Годі, Саріде, поки що я тобі його не можу віддати. Як повернеться Дірас, тоді вирішиш з ним це питання, під його відповідальність, - сказав він наостанок і вийшов за двері, не бажаючи продовжувати цю розмову.

© Дар'я Чекащенко,
книга «Вітер.».
Коментарі