Л.в.К
Я зірву це яблоко для тебе, Із тобою смак цей розділю. Я огорнусь палкою тьмою, В тисячоліття вогнем твоїм згорю. Порушивши усі закони, й зірвавши всі плоди. Піду туди, де підеш Ти... Продавши душу, піду на муки. Заради поцілунку, я терпітиму сотні літ розлуки. Зірвавши крила, я не впаду. Віддавши серце, я не помру. Я огорнусь палкою тьмою. В тисячоліття вогнем твоїм згорю. Заради тебе я все стерплю. Ти заповнила мою пустоту. Ти запалила мою душу. Заради тебе всі закони я порушу...
2021-08-01 20:52:56
3
0
Схожі вірші
Всі
ثورة تطور -
يا رفاق البرنامج بالأصل باللغه الروسيه لأن من الواضح ان مطوره روسي انا الحين بتوجه للحساب الرئيسي بالبرنامج و اطلب منهم يسوون سفراء و بعض التعديلات و اذا ردوا علي اعطيكم اسم الحساب تروحون تطلبون منهم بعد، ممكن يسمعون لنا لأننا كثار البرنامج لا يدعم التعليقات بين الفقرات التصويت يكون عالروايه كلها اظن ؟ و اتوقع باقي التفاصيل بسيطه بالنسبه للواتباد عطوني كم ساعه اخلص واجبات المنزل اللي علي و برجع منها كثير ايمن كلب ذا مارح يخليني اترك البرنامج و ينتصر هو، زائد ان كثار قالولي كلام خلاني احس بالذنب و منكم اللي قفل حسابه و هالشي حزني جداً اهم شي اني فضحت السفراء و ايمن عشان الكل يعرف حقيقتهم 😂💕
98
44
4346
Полум'я життя
Взлетить жарптицею в небо, Серед зірок замерцає... Якщо душа палає, Плумья у серці не згасає. Якщо здається що гасне, Треба жити ще краще. Полум'ям не можна у порох перетворити, Полум'ям цим можно лише душу зігріти. Можна ще краще палати, В очах вогонь віддавати. Полум'я твоє нізащо не погасне якщо є мрія, Любов та віра.
45
13
1319