Що небо впаде
Прийде час
Листи
Дивитись у небо
Ви є
Заберіть з мого серця цей біль!
Заради тебе й України
Я граю лише уві снах...
Усе мине! Tutto passerà! 
Сирена
Воєнна любов
Моя країна найкраща!
Скажи мені...
Вже скоро перемога!
Ніколи не зраджу!
Мандруючи Всесвітом
Мамо, а ранок настане?
Крапка
Час зберіг
Україна буде завжди!
Розлуки між нами нема
Коли закíнчиться війна
Не лікуй мене, якщо хворію...
Повертайтесь живими!
Світ, де немає війни
Що б не траплялось у світі
...
Кара
Уже достатньо міст-героїв
Всупереч всьому
Чужими руками
Що ти зробив для Землі?
Безславно
Вінниця 07.2022
Потвори
Як ти?
Стерті
Реп'ях і незнайомка
Маленький привид з вишневим серцем
Дорожче смарагдів
Чи молюся...
24.08.22
"Ми разом"
03.09
Сп'яніла пам'ять
Фотокартка — спогад біди
Світ рожевого кольору
У багатті ночі
Регламент для знеболювального
Торнадо
Світ збожеволів
Сумна реальність
Пахне осінню
Солдате...
Не хочу про минуле
Гідна лиш ковдра
П'ятнадцять метрів
Неспокій
А можна після перемоги...
10.12
Втома
А ти виходиш з мережі...
Не відкладати людей
Наскільки це можливо
Знову забула, що я не Бог...
Врятуй мене
Подих вічності
Сніг усе пам'ята
Не відкладати людей
23.02 — напередодні
Усе мине! Tutto passerà! 
Незважаючи на дощ і серця жаль, 
На вірші плаксиві - страждання пера, 
Збери свої сльози - солоний кришталь:
Усе мине! Tutto passerà! 

Tutto passerà! Мій янголе ніжний! 
Tutto passerà! Ти чуєш? Не плач! 
І вірус мине зарубіжний - 
Сьогодні запевнював грач... 

Tutto passerà! І війна нескінченна - 
Богом забута диявольська гра, 
І зоря настане священна - 
Tutto passerà! Tutto passerà! 

Я благаю, мій світе, прокинься! 
Вже час! Скінчися, кривава пора! 
А тобі через сум співатиму пісню:
Усе мине! Tutto passerà! 

2020 р.
*Tutto passerà (італ. - тутто пасэрá) - усе мине.



© Nadine Tikhonovitch,
книга «Руїни».
Коментарі