Ніхто не полюбить
Скільки не старайся, не працюй над собою. Ніхто не бачить те, що в тебе над головою. Вище власної голови ти ніколи не стрибнеш, Не підіймай погляд, а то вб'є Ніхто мене не полюбить, Ніхто навіть не гляне. Я місце пусте в системі координат, Я місце пусте в соціальній ямі, Я місце пусте, а світ то мій кат. Не неси хреста, ніхто не побачить Німба над твоєю головою. Працюй завзято в Києві, у Львові. Ніхто не оцінить твої здобутки, Поки в твоїх руках квіти-забудьки.
2022-11-30 12:17:53
5
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Molly Walker
Фон, я вважаю, найкращий
Відповісти
2022-11-30 12:19:06
Подобається
Prosto_avtor
@Molly Walker згідна
Відповісти
2022-12-28 14:01:58
1
Схожі вірші
Всі
Разве сложно сказать...
Много думать слов не хватит Лишь о ком то , кто не рядом Быть со всеми лишь открыткой , Согревая теплым взглядом Каждый день встречая солнце Словно первый луч спасенья Думаешь о всех моментах , Что всплывают вместе светом ... Или множество вопросов На каких нет не единого ответа , К тем , кто был однажды нужен, Став одним твоим мгновеньем Почему ж сейчас нам сложно .. Сказать искренне о чувствах , Как страдать мы все умеем ,, А признать ,что правда любим ? Может быть просто забыли .... Или стали явью сцен сомнений ? Разве сложно хоть глазами Сказать больше ,чем таить в себе ли... Надо больше лишь бояться , Не успеть сказать о главном ... На взаимность зря стараться Ждать когда уйдет шанс бремям ...
53
16
4149
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
9249