Перекрёсток желаний
Перекрёсток желаний, Где друг другу с тобой улыбнёмся. На дорогах любви Перекрёстков желаний не счесть. Где улыбок ключами Великая радость проснётся, И миры, что над нами, Обернутся на нас, а мы есть. Нам с тобой не забыть Это место, алтарь воздвигая. Где бросают в огонь, Как знамёна, надменность и лесть. Там клянутся лишь правдой Пройти все пути под ногами. А дороги трудны, Что выводят к добру, – они здесь. Перекрёсток желаний, Мы тебя никогда не забудем. Вдоль любви и страданий Мы с тобою по жизни пройдём. Наша боль, наша память, Наши вера, надежда на чудо. Наши время и место, Где вечно мы вместе вдвоём. Эти вечность и верность, Что так требуют действий и будут, И слова из молитвы, И как бусы, как пазл века. И на всех перекрёстках Пусть встречаются добрые люди. И миры, что над нами, Пусть не скроют от нас облака.
2023-09-12 07:32:53
0
0
Схожі вірші
Всі
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
8904
Мої слова
Мої слова нічого не варті, але я більше нічого не вмію, Лише нестерпно кохати те, що згодом вб'є усі мої квіти. Те, що загубить мене і все, що я маю, викличе аритмію, Але віддам усього себе й обіцяю, що не буду жаліти. Бо завжди волів проміняти комфорт на більш вартісні речі. Запам'ятав назавжди: жалість до себе породжує лише порожнечу, Якщо життя чогось і навчило, то плести лише проти течії. Мої слова нічого не варті, але лунатимуть в тебе під вечір.
85
0
4691