The moon sonata
The version in the English language Having waited for the weekly scoutship She showed up into the bar of spaceport once a week. Her name was Isabel - I think - She had a look of goddess, in who's eyes you'd see extreme fatigue. And having ordered a wineglass of Vin Santo* She was waiting for the news about her honey; She didn't finish drink and having left a blue banknote on a counter She went quietly, though barman didn't want to take her money. And everybody knew, she's waiting for Jose, She couldn't have slept soundly for three long years; He has being flying still somewhere in a starship's cell, But lass couldn't forget him - she would not dare. As other stalkers - he was wandering the worlds, And his star life to time on earth he wouldn't change; She hated all that cosmic mess - in other words - La chica* wanted to breed the Martian horses on the ranch. He didn't fly from his distant trips - You wouldn't tie a space explorer like a trotter. That's why a melancholy moon sonata sounds every week For so many waiful planets' daughters. Vin Santo - a kind of the Italian wine La chica - a girl in the Spanish language
2021-05-07 03:23:12
4
0
Схожі вірші
Всі
Сумую без тебе
Сумую без тебе, кохана Так важко на серці мені. Приходь ти до мене жадана, Щоночі. Хоча б уві сні. Загляну в кохані я очі, Не йди, прошепчу. Я люблю. Та довгі безсоннії ночі, Вбивають вже душу мою. Прошу я, відкрий моє серце, Ти подихом ніжним своїм. Відчиню заховані дверці, Закриті на сотні замків.
53
39
1767
Я отпущу с временем дальше ...
Так было нужно , я это лишь знаю Ты ушёл как ветра свежости дым Оставив на прощание " прости ", Забрав с собою частичку души Я больше об этом перестала плакать , И начала двигаться дальше забыв Хоть было то лето яркости сладко , Но больше не стану также любить , Хоть постоянно всплывают твои лести фразы , Что мучали глубоко теплотою внутри, Я отпущу с временем дальше И буду двигаться без лишней слёзы, Я не веню тебя за такое решение И понимаю почему было так , Но время летит незаметно Ничего не оставив с собою забрав ...
44
9
2840