Your sweet voice
When you sing,its like a melody it plays over and over in my head.Your music is contrived, it is what makes me feel alive.My heart beats faster when a new lyric is sung ,its like my life has just begun.Every time I hear your sweet voice,your sweet voice that is soothing and ever so peacful ,your sweet voice that makes me feel complete.I could listen to her sing for eternity,but her sweet voice needs to stay sweet. Lillian xx p.s I don't know anything about music so don't come at me lol😂.
2020-03-26 16:34:23
32
11
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (11)
Cammie
Wow..😍
Відповісти
2020-03-27 20:40:20
1
shadowlinxxx morgan
@Cammie thank you 💕💕
Відповісти
2020-03-28 08:35:16
1
STELLA RAYMOND
I loved this. This poem is really so gentle.
Відповісти
2020-04-01 06:04:56
1
Схожі вірші
Всі
Неловкость в улыбке рассвета
Застыли на окошке вечерние узоры И снова мокрый дождик под лёгкий ветерочек , Без красок сонный кофе под пару твоих строчек .. Меня лишь согревает тепло твоих улыбок , Что заглушает холод давно проникших смыслов , А завтра снова будет тяжёлый понедельник, Но знаю ,что с тобою не страшен даже вечен , На сердце оставляя хорошим настроеньем , Сначала начиная срок время скоротечен Лишь парой фраз в инете, Мне брошенных с приятным воскресеньем...
39
2
3176
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1913