Феномен QTV
Це вірш з невеликим челенджем: "Спробуй не заплакати від ностальгії". Для когось він буде як душевний джем Для мене як буря стихії. Згадайте гучне і збуджуюче "ту-ту-ту-ту!", Під вихід на арену чортяцьки крутого Сіни. Як Андертейкер розбивав лице Стільцем. В польоті. З грьобаної драбини! Як кожен на "Ви готові?" кричав "Так, капітан!" І тащився від "мочалки" на дні. Як кидав по підлозі новий Бакуган І хотів стати Хокаге схованого в листі селі. Як дивився скетчі з бендерівцем Бендером, Знав на пам'ять всі коментарі канального диктора, Не розумів стосунки між Марч і Гомером, Кидав по блютузу затерті цитати Бєлкіна. Як пізнав українською світ геймерів Через Ігронавтів, що дрючать всіх сучасних летсплеєрів. Ламав, як ритм в цьому вірші, батьківські паролі-ключі І вертався сюди зранку, після школи і глибоко вночі. І знаєте... Хоч давно вже не ловим сигнал, Я скажу кілька слів дуже впевнених: К'ю ТВ — це не просто канал, Це про нашу культуру 2000-х!
2020-07-04 08:41:04
9
0
Схожі вірші
Всі
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
9322
Пора нахлынувших надежд
Устаю сегодня рано Без кошмаров и тревог, День начну без одеяла Улыбаясь небу полных облоков Обниму своего друга , Что на подоконнике взгруснул , Прошептав ,что скоро лето дружно , Обязательно к нам в гости сможет заглянуть. С ним и множество событий Впереди ждёт только смех , Разве можно одним мигом Передать всю радость от поры нахлынувших надежд.
47
11
2903