вологий короб з вишневого льоду
goretober 17. under the skin (під шкірою) червів під золотом нарікають венами; ядучі вузли мап метрополітену, що ховається під людськими кроками, шумом рудих рейок, що десь за три поверхи під важким ґрунтом - нарікають легенями. вологий короб з вишневого льоду нарікають комфортною зоною, мішки хибних форм, литі кров'ю, що горять під вагою втоми, під рудими рейками дихання, що влізає під карбоване золото, під молочний кришталь, критий холодом - нарікають вони просто "молодість". під фортецею, що оборонена лише словами, піснями неспіваними, сидять по комірках глибоких сотні тисяч бридких паразитів - але це так і треба, повіриш? де тут владою литі дорогі - горні хребти, що не зашкодять руху двадцяти, тридцяти, сотні потягів, що не знають свого міста призначення? (ви назвете це здатністю жити?) червів під золотом нарікають венами. тільки як мені нарікати той факт, що пісні на обороні фортеці хтось завжди доспівує за мене, а потім починає наново?
2022-10-17 08:22:31
6
0
Схожі вірші
Всі
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
2125
Why?
I was alone. I am alone. I will be alone. But why People always lie? I can't hear it Every time! And then They try to come Back. And i Don't understand it. Why?
61
4
9303