Lucky
I found a clover with petals, There were eight, I remember. Although we decide our fate, He served as a talisman for me. Good luck, bad luck what nonsense? We ourselves are the smiths of our own happiness. From failure we need to make a fence Through which we will not let adversity enter into life. But clover still helped me a little, I think he anticipates rock.
2020-06-24 09:11:25
18
9
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (9)
Томас Глинвайн
Thank you. You my favorite english readers.:)))))))
Відповісти
2020-06-24 20:50:36
Подобається
Томас Глинвайн
:)
Відповісти
2020-06-24 20:54:49
Подобається
Valour And Faith
Fantastic poem bro Well penned. 👏👏👏
Відповісти
2020-06-26 18:24:42
2
Схожі вірші
Всі
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
44
34
8337