Забота и любовь.
Я спрячусь под кустом, Здесь кошечки играют. Надеюсь это не сон, Хотя в жизни так не бывает. Кошечки эти, так мило урчат, С ними уютно и тепло. Они единственные кому нужна, Моя забота и любовь.
2022-01-18 21:54:33
5
5
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (5)
Володимир Мельник
@просто веселка Власне, віршик був написаний мною раніше як комент-експромт, реакція на одну пісню і відео до неї. А тут він якраз підходить до теми)). І ще, не можу втриматися: "Поверьте, я не придираюсь. И, вот Вам крест, не насмехаюсь. Но сделаю, всё ж, замечанье, Рискуя встретить порицанье. УРЧИТ - живот, когда голодный; МУРЛЫЧЕТ - кот, когда довольный. А я ворчу, вот, иногда; Язык мой - враг мой, это да!" )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
Відповісти
2022-01-20 19:21:18
1
просто веселка
@Володимир Мельник ШЫКАРНЫЕ у вас стихи, это МАКСИМАЛЬНО талант 🌟
Відповісти
2022-01-20 21:14:23
1
просто веселка
@Володимир Мельник кстати замечание справедливое)
Відповісти
2022-01-20 21:18:56
1
Схожі вірші
Всі
Нарисую солнышко :)
Нарисую тебе яркое солнышко Оно будет светить когда грустно Освещая тёмные комнаты , Одиночества твоего уголка звука... Даже если окажется за окном дождик, Ты не будешь один словно сломлен, Оно будет светить лишь напротив Теплотою уюта мнимой заботы Может это какая то мелачь Или просто светлый рисунок , Но он все ж нарисованный мною Для тебя от приятного чувства ... И лучами жёлтых карандаша линий , Коснусь твоего уголка глазок , Чтобы перестал хмурится криво От нахлынувших эмоцией красок Как подарок пусть станет взаимным , Без излишних слов предисловий Моих крепких объятий визита Нежноты оттенков жёлтого тонна ...
42
1
1560
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
44
34
8242