АETERNO TE AMABO
Я пришёл угрюмым, злым, больным и нервным. Как котят незрячих утопившим страсти. Ты мне вскрыла душу чувств ножом консервным, Моя дама сердца судьбоносной масти. Я вдруг понял ясно, что все книги врали. Чтобы выжить надо лишь глоток надежды. Поцелуи словно лепестки срывали, И тела молили сбросить груз одежды. Не желал излишеств. Не мечтал о многом. Журавлей не жаждал. Не ловил синиц. Я впервые честен пред людьми и Богом. Я впервые счастлив. Счастлив без границ. Мы не впишемся, моё Солнышко, ни за что Ни в одну из признанных нашим миром схем. Так как я, не полюбит тебя никто. Как с тобой, мне не будет тепло ни с кем. * aeterno te amabo (лат.) - я буду любить тебя вечно.
2023-01-19 14:51:09
2
0
Схожі вірші
Всі
وردةٌ قبِيحة
و مَا الّذي يجعلُ مصطلحُ الوردة قبِيحة؟ -مَا الّذي تنتظرهُ من وردةٍ واجهت ريَاح عاتية ؛ وتُربة قَاحلة و بتلَاتٍ منهَا قَد ترَاخت أرضًا ، مَا الّذي ستصبحهُ برأيك؟
55
10
2329
"Ми усе подолаємо разом..."
«Ми усе подолаємо разом, Ми усе з тобою минем, І я не боюся поразки, Я не боюсь, що помрем!» А я чула і вірила щиро, Немов би п'ять років було, Я була неймовірно щаслива І такою не стану вже знов. І знаєш, коли мені складно, Я твої згадаю слова — Вони затримають слабкість, Запевнять мене, що жива... «Ми разом усе подолаєм! Мила, ти чуєш мене?» Я чую і знову чекаю, Що небо тебе поверне... І ось майже два роки Шукаю тебе — не знайшла, І, до смерті роблячи кроки, Я твої згадаю слова... І до сліз сон мене вразить, Де знову почую тебе: «Ми усе подолаємо разом, Ми усе з тобою минем...»
52
3
1348