Ти
(від чоловічого імені) У чому причина такої поведінки? Чому ж відвергаєш мене ти? Я не вартий твоєї оцінки? Чи може, просто граєшся лиш? Ти думала, що я не "той самий", Що просто випадковий перехожий, А мені не вірилося, що ти до мене говориш, І я думав, що може, я таки схожий.. На твій омріяний ідеал, Про який ти мрієш у снах, І він наврядчи поєднається зі словом "real", Адже живе лиш у твоїх світах. Будь обережна зі своїми почуттями, Щоб боляче потім не було, Коли зрозумієш, що дарма відвергала тими днями, Бо щастя твоє так близько було...
2018-12-21 21:56:38
22
3
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (3)
Radianta
згодна 😜😄
Відповісти
2018-12-21 22:23:12
Подобається
ДиаНад #АР
Класно) 😄 Давно на укр нічого не було) 💜💜💜💜💜💜
Відповісти
2018-12-22 08:29:00
1
Radianta
@ДиаНад #АР дякую 💚
Відповісти
2018-12-22 08:31:38
Подобається
Схожі вірші
Всі
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
46
3
4746
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
44
3
851