Признание в любви
Я вас люблю, мои израильтяне, За искорки, горящие в глазах, За добрый нрав, старинные предания, За дружбу, о которой рассказать Не хватит слов в учебнике иврита И за любовь, но даже не ко мне, За годы горя, крови, боли, битвы В галуте и в своей теперь стране. Я вам желаю мира и удачи Во всех мирах грядущих и святых, Во всех делах, в решении задачи, Которую пытаетесь решить, За то, что вы наивны и смиренны, Не тленны ваших гениев мечты, За то что говорите откровенно С богами непонятной высоты, Что, стоя на земле двумя ногами, Посмели Богу правду рассказать, За идишь моей бабушки и мамы, Забытый мной, иврита благодать, За то, что осчастливить всю планету Взялись однажды праведной рукой, И до сих пор старинному сюжету Верны вы и не мыслим вам покой.
2023-12-05 11:54:21
0
0
Схожі вірші
Всі
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
45
3
5201
12
А море сліз вже висохло давно. Давно забуті фото й переписки. Я живу неначе у кіно, І це кіно трагедія, не більше.
87
4
9037