Starlight
In the darkness Everything is bleak and dreary His path seems lonely and scary Even as his eyes won't see clearly His irised pupil seem just to be an accessory With confusion pervading his mind Crickets clearly heard around His medulla goes blank Fear weakens his stance, surrounded by the dark Even as he falls to the ground, with no hope found In a moment, a sudden light beams afar And closer it draws nigh Enlightening his path In shame and confusion he lifts up his eyes To find this light, a beaming star A silver lining in his path Its brilliance saturated his surrounding Supercharging energy shafts into his being Steadiness was its stance that sent all fears packing Glowing in appearance it made his face start shining Captured by its glow Captivated to the soul Sunk in by its glory All darkness were already receding Fear melted away like chess, in the presence of heat It was a glorious moment, he thought he could be dreaming But help was come for real Help to save Him still Help with no indifference Help so surreal Sent that he might live. ©heavenly_broadcast #Jesus, #light, #indifference, #jesuschrist #beam, #star, #truth, #dark, #community, #hope, #lonely, #shame, #confusion, #silverlining, #fear,
2018-09-20 17:07:39
1
0
Схожі вірші
Всі
Намалюю
Намалюю тобі на обличчі Сонця промені, хмари і гай... Я не зраджую тій своїй звичці І ніколи не зраджу. Це край. Небо синє, бурхливе і темне, Наче очі твої, наче рай. Наче сховище, замок підземний. Наче темний і лячний той край. Намалюю тобі на обличчі, На сторінці клітинку. Портрет... Я не зраджую тій своїй звичці, Знов малюю лиш твій силует.
52
13
2540
У серці...
Я думками завжди з тобою, Ім'я твоє шепочу уві сні. Як добре, що тою любов'ю, Я буду зігріт навесні. Колись я кохався з журбою, Всі враження їй віддавав. Проте, нагороджений долею, У серці тебе я сховав. І швидко темрява зникла, Зростало в моїй душі світло. Так швидко надія розквітла, Прийшло в життя наше літо. Я марю тобою кожну годину, За тебе і щастя своє я віддам. Для мене ти світ, ти - родина, І буду любити наперекір літам.
107
16
10194