Співуча пісня двох пташок
(Українська версія, ниже русская) Цвінь - цвіринь, Чую під вікном своїм. Цвінь - цвіринь, Дві маленькі пташки під вікном співають. Пахнуть квіточки в вазі, на дворі тільки сонечко встає, А дві маленькі пташки вже співають свою співучу пісеньку. ( Русская версия) Цвень - цверень, Слышу под окошком своим. Цвень - цверень, Две маленькие птички под окном щебечут. Пахнут цветочки в вазе, на улице только солнышко встаёт, А две маленькие птички уже поют свою певучую песенку.
2021-08-16 18:06:08
18
15
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (15)
Victoriya Hoper
Мне тоже напомнило А.А. Фета :) Есть у него нечто похожее) Тепло и по-весеннему 😊 Хотелось больше строчек, не хватило, но зато оригинально получилось) #читаем_стихи
Відповісти
2021-09-08 21:09:50
Подобається
Capitan Cocosik
Данное произведение,не просто передаёт, а даже заряжает, всякого прочитавшего, эмоциями света и добра))) Ритма и стиль написания на высоте))) Спасибо автору)😊😉 #читаем_стихи
Відповісти
2021-09-08 21:31:03
1
Umi Kurilo
@Грёз Спасибо за подсказки! Я как раз сейчас придумываю маленькое продолжение!)
Відповісти
2021-09-10 03:45:52
Подобається
Схожі вірші
Всі
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
9257
Пора нахлынувших надежд
Устаю сегодня рано Без кошмаров и тревог, День начну без одеяла Улыбаясь небу полных облоков Обниму своего друга , Что на подоконнике взгруснул , Прошептав ,что скоро лето дружно , Обязательно к нам в гости сможет заглянуть. С ним и множество событий Впереди ждёт только смех , Разве можно одним мигом Передать всю радость от поры нахлынувших надежд.
47
11
2669