полюбиш.
Зі мною тобі доведеться любити усе, що ти не любив до цього. Найперше, мабуть, котів і все, що з ними пов'язано. А ще – неодмінно вірити в те, що збіги не випадкові. До гороскопів, Таро, знаків Долі ти звикнеш з часом; До мого спокою, перемішаного із відчаєм; До години, о котрій я маю вже бути вдома; До м'ятного чаю, замість чогось міцнішого, І до незмінної паніки, яку я постійно створюю. Полюбиш цю дивну логіку, як мою невід'ємну частину; Полюбиш втому від довгих безглуздих розмов. І навіть мої проблеми, невчасні й невпинні, Полюбиш. Вони вже стосуються нас обох. ♡
2024-11-22 23:00:26
7
0
Схожі вірші
Всі
وردةٌ قبِيحة
و مَا الّذي يجعلُ مصطلحُ الوردة قبِيحة؟ -مَا الّذي تنتظرهُ من وردةٍ واجهت ريَاح عاتية ؛ وتُربة قَاحلة و بتلَاتٍ منهَا قَد ترَاخت أرضًا ، مَا الّذي ستصبحهُ برأيك؟
55
10
3462
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
45
3
6034