MON IMPOSSIBLE AMOUR (МОЯ НЕВОЗМОЖНАЯ ЛЮБОВЬ)
Смогу ли я тебя забыть? Нет. Душа мертва, а тело – лишь склеп. Ты разожгла внутри меня свет. Но свет погас. И я теперь слеп. Я как из мультика - Слепой Пью. Пью – это имя, и оно же глагол. Что мне поделать? Раз тебя я люблю Больше, чем книги. Чем друзей. Чем футбол. Люблю тебя гораздо больше, чем жизнь. Жизнь без тебя – как без сюжета кино. Люблю сильнее, чем орёл любит высь. Я и не ведал, что так смертным дано. Но если любишь – то внутри тебя Бог. И ты – как он – то есть выходит – Творец. Прости, Родная, что я так и не смог Сложить нам песню двух влюблённых сердец. Сожжём последние меж нами мосты, На право встреч наложим вечный арест. Но знай, когда была со мной ты, Мир этот был не самым худшим из мест. Мне не судьба забыть тепло рук. Искры шампанского на дне глаз. Твой голос – именно его звук – Звучит во мне манящим эхом сейчас. У твоих губ был вкус вина и страстей, Чувственный мускус исходил от волос. Во взгляде жили десять тысяч чертей, Ну а ещё … с тобой так сладко спалось. Смотрю на фото. За окном уже ночь. На снимке мы. Смеёмся. Шутим. Живём. Я так хотел, чтобы у нас была дочь. И целоваться под осенним дождём. А если честно всё понять и принять, Ты – просто чудо, что случилось со мной. С тобой хотелось мне всю Землю обнять. Ну а теперь даже себе я чужой. Всё. Без тебя я буду равен нулю. Пустой. Обшитый мясом скелет. Ору в подушку, что тебя я люблю. И жду, когда уже наступит рассвет.
2023-02-04 07:06:59
1
0
Схожі вірші
Всі
Твої долоні
Одного разу, я опинюся в твоему полоні, де назавжди сплетуться наші долоні, де у солодкому танці зійдуться дві долі, чиї серця закохаются з власної волі. Бо справжня любов – вона у свободі, вибір за вами: ви палкі чи холодні? А я немов танцую з тобою на льоді і з власноі волі віддаюся у твої долоні.
74
1
5125
Присвячую
Присвячую тобі вірші українською, Бо не знаю, якою мовою висловлювати свої почуття. Хоча, для тебе, мабуть, краще російською, Але я вірю: зрозумієш і так. Бо коли ми зустрінемось, важливим буде лиш погляд: Серце не потребуватиме слів, Йому буде байдуже звідки ми родом, Навіть, якщо з ворожих країн.
73
4
5124