الربيع (2)
وَصل الربيع و لم يَصل الرد علي رَسائلي بعد، أني أسقِط تَفاصيل الرَحيل كحبات العنب ثم اعتصرها حتي أصنع منها خمرًا يُبقيني يَقظة طَوال الليل، احيانًا تَلتف حَول دَرجات الفردوس و احيانًا اخري تَلتف حَول دخان سَجائري، أنه لأمرٌ جلي أن تتخطاك قدماكَ و يُشل عقلكَ عن التفكير انتَ الذي تدور داخل افكارك كنجمٍ أفلتَ مَدارة تتوقف مَكتوف الحِيل بينما تَسير جيوشكَ أممًا كسَكرات الثَورة بلاوجهه مُحددة. أنظر للسَماء و أظن القَمر قد فَقد بريقة بالرغم من كمال بَدره و تَجوب عيناي النُجوم و أظنها عَشوائية غير مُلفتة بالرغم مِن ثَمانِ شُموسٍ مُصطفة بنجم الجَبار وسط السماء، افتش بين الغيوم عَلي أبلغ أبواب الجنة فلا أدرك سِوي خَواء الفضاء، سَبع سَماواتٍ و أرض لا أعلم مَن مِنا فَوق الآخر. لا نِهَاية لمَا يُمكن أن تَصِل إليه، أخبرتُكَ يَومًا ان هَذا أكثر ما يُخِيفني بشَأنك، أوتَعلم؟ كانت هَذه تُراهَات و عَدم ، لا تَعلم كم يُبقيني ذلكَ الأمر حَيه و قَيد الاستِمرار ، تقريباً إنه الشَغف الوحيد الذي يَحول بيني و بين إنجِذابي إلي المَوت. إنه بمَثابة التَميمة التِي تَقيني سِحر إشتياقي لفَنائي و إن كان عَلي اخبارك أن قَشة النَجاة لم تَكن بطَريق المدينة الفاضِلة إنما كانت بِكل مَرة أسلك الطَريق اليكَ بقلبٍ مُحمل بالورد فأعَود أعزل بلا أغنية او خِنجَر.
2020-07-23 19:29:35
20
5
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (5)
Rema Abdelkhaliq
العظمة ↗️↗️❤️❤️❤️
Відповісти
2020-07-23 19:30:54
1
ديتولة.
عظمة فعلًا. 🥺
Відповісти
2020-07-23 19:33:05
1
Dan
Thank you all guys ♥️
Відповісти
2020-07-23 19:38:29
Подобається
Схожі вірші
Всі
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
9232
Нарисую солнышко :)
Нарисую тебе яркое солнышко Оно будет светить когда грустно Освещая тёмные комнаты , Одиночества твоего уголка звука... Даже если окажется за окном дождик, Ты не будешь один словно сломлен, Оно будет светить лишь напротив Теплотою уюта мнимой заботы Может это какая то мелачь Или просто светлый рисунок , Но он все ж нарисованный мною Для тебя от приятного чувства ... И лучами жёлтых карандаша линий , Коснусь твоего уголка глазок , Чтобы перестал хмурится криво От нахлынувших эмоцией красок Как подарок пусть станет взаимным , Без излишних слов предисловий Моих крепких объятий визита Нежноты оттенков жёлтого тонна ...
42
1
2578