L'Espoir
(18+)
Des larmes sur le plancher, Perles cristallines de la fragile couronne ornée, De tes maux aux nuances de souffrance bleutées. Des joyaux vermeilles, Reflet irisé des démons qui s'éveillent, Au coeur de ton âme autrefois soleil, Glissent avec merveille, Sur le bois couleur corneille. Tes doux yeux amandes, Au souvenir d'offrandes, Ternies de réprimandes, Contemplent de vastes landes, Où avec une impatience malsaine t'attendent, Les loups affamés d'âmes errantes qui répandent Leur vies brisées au relent putride de viande. Ton esprit aux crevasses hurlantes, Déjà gambade de ses ténèbres élégantes, Dans les champs lavande d'agapanthes, De l'Enfer aux plaintes déchirantes. Mais ton cœur aux palpitations agitées, Lui bat toujours de sa langueur effrénée, Avec la conviction bornée, Qu'il ne faut pas s'abandonner. Cette chance risible s'accroche à ton être en perdition, Alors que lassée se fait la chanson, Ton être vibre à l'unisson, Pour l'Espoir d'une rédemption. Car l'Espoir te mène, Dans les traces d'une reine, Loin des déboires de la haine. Mais si l'Espoir qui t'entraîne, Dans les vastes plaines aériennes, Redevient poussière de graines, Alors le néant prendra les rennes, De ton corps abandonné à l'arène. Car l'Espoir valse dans tes veines, Il est l'essence même faisant pulser ton cœur en peine.
2021-01-26 11:16:15
6
3
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (3)
Alhéna
Mercii 🖤
Відповісти
2021-02-01 11:15:14
Подобається
lys
Mais juste WAOUH Tu es extrêmement douée !
Відповісти
2021-04-17 06:39:43
1
Alhéna
@lys Encore merciii !!
Відповісти
2021-04-22 17:13:48
Подобається
Схожі вірші
Всі
Хай буде так
«And in my hour of darkness She is standing right in front of me Speaking words of wisdom, "Let it be"» Beatles - Let it be Хай буде так. Прийми своє життя. Прийми негоду, біль і в серці рану. Прийми свою не вічність, як буття. Прийми, що у людей на тебе інші плани. І не кричи, не плач, коли летиш із неба. Земля тверда. Це так. Реальна. Не м'яка. Живи та не шкодуй. Так було треба. Можливо не тобі. Комусь. Чиясь рука. Ти витримав. Стерпів. Усі пройшов дороги. Ти не зламався, ні. Ти просто біг не так. Ти просто падав. Просто вірив богу, І довіряв не тим. Кохав не так. Хай буде так. Прийми, що ти один І залишайся сильним, що б не було далі. Життя лиш мить, в яку стікає плин годин. Лиш зайчик сонячний, ребро медалі. Бо що б не було - ти не вічний, ні. І те що має тут коштовність, там - згорає. Ти помираєш тут. Зникаєш на війні. Та пам'ятай - у смерті щастя аж ніяк немає.
38
4
5579
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1944