Пламя
(18+)
Ты приближаешься — медленно, дерзко, Взгляд твой — капкан, не дающий вздохнуть. Шёпотом губ разрушаешь надежду, Что смогу этот вечер забыть и уснуть. Пальцы касаются — ток по запястью, Трепет дрожащий в крови разлился. В мире, где страсть облекается в счастье, Я утонула в тебе без конца. Губы твои — жарче тысячи вьюг, Слаще вина, запретнее рая. Сердце мне шепчет: "Не вздумай, не друг!" Но тело пылает, тебя принимая. Мы — два крыла в раскалённом пожаре, Где искры мечутся между теней. Если паденье — я в нём умираю, Но лишь для того, чтоб воскреснуть сильней. Поцелуй твой — грех, но я в нём тону, Забыв обо всём, растворившись в огне. Ты — моя пропасть, я в неё шагну… Но только, любимый, держи ты меня.
2025-02-23 19:39:06
1
0
Схожі вірші
Всі
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
45
3
6255
Твої долоні
Одного разу, я опинюся в твоему полоні, де назавжди сплетуться наші долоні, де у солодкому танці зійдуться дві долі, чиї серця закохаются з власної волі. Бо справжня любов – вона у свободі, вибір за вами: ви палкі чи холодні? А я немов танцую з тобою на льоді і з власноі волі віддаюся у твої долоні.
74
1
4953