ENDURANCE
Though the heat may simmer in, Yet My Peace, I'll hold on still Though confusion, may set in I say My Joy, I would release I'll look above, to Him Alone My redeemer and restorer I'll run my course, in perfect hope Viewing my life, through His periscope I'll look away, from the mocking pain Ignoring the scorn, of unworthy shame I'll come to the cross, of my saving Lord To solely embrace, Christ perfect Grace I'll forge ahead, without a fear Knowing without a doubt, He is right near. ©heavenly_broadcast # PUNCHLINE- Are you going through a tough time my friend; wrote this to let you know...Christ is Right there. Embrace His love and hold on strong, though it seems you're loosing it all; cos where you're concerned He'll Never Let You Fall Hebrew 13:5 & 10:36-39. PhotoCredits-www.pixabay.com
2019-11-07 18:09:25
2
0
Схожі вірші
Всі
Тени собственного сердца ...
Глубокой ночью в тишине , Как млечные пути горели свечи Их огонек горел во тьме Скрывая тайны сердца человечьи Тенями прошлого унося яркий свет, На языке горело пламя вспоминания Из памяти оствавив только след Потухших пепла чувств одного созерцания .. И лишь полны отчаяния глаза Остались морем слёзного раскаяния .. Об том ,что не забудешь некогда Ошибки сделанных ,когда то лишь случайностью ... Прекрасных звёзд на небе уголков, Когда хотелось быть ранимым Сломать себя от бури горечи долгов, Которых прятал от своих любимых И каждый вздох ,что вдруг не смог, Раскрыть все страхи угнетения В тени ночей под всхлип с дождём Укрыв опять себя жалким замком мгновения. 🎶🎧🎶 💫Demons ~Alec Benjamin 🖤
39
9
2091
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
2210