Semonra
Hele brat a miho rat Sele no ra miso. Guru miso zivorat Kuratamanizo. Zive reto, zive tar, Zive tudo rizo. Nepobire mite dar, Ga semonra viso. Sanikoma sani ta, Sani mita vido. Ruti vite migezar Vite semon ido. ========== Стих написан на языке древних Эльфов из другой Галактики... быть может, даже из другой Вселенной. Название переводится как "Забвение"
2019-06-05 08:37:09
3
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Moon
А можно перевод?
Відповісти
2019-06-29 12:12:53
Подобається
noevkovshik
@Moon Подстрочный перевод: Hele brat a miho rat Смерть придет и тихо скажет Sele no ra miso. Жизнь не для тебя Guru miso zivorat Истину ты познаешь [лишь] Kuratamanizo. [перейдя в] состояние вечного сна Zive reto, zive tar, Там свобода, там покой Zive tudo rizo. Там всегда (всё время) тихо Nepobire mite dar, [Так] смени [же] выбор свой Ga semonra viso На забвенье быстро Sanikoma sani ta, Бесценная душа твоя Sani mita vido. Душа, избранная мной Ruti vite migezar Будет видеть чудеса Vite semon ido. Видеть тайны бытия
Відповісти
2019-10-23 10:00:46
Подобається
Схожі вірші
Всі
Я тебе по-справжньому кохала...
Я тебе по-справжньому кохала... Так, неначе зовсім не жила. І тобі лиш серце відкривала, Я тебе кохала, як могла. Я тобі всю душу і все серце, Все віддам, ти тільки попроси. Я тебе кохатиму до смерті, Я з тобою навіки і завжди. Я тобі відкрию таємниці, Все, що маю — все віддам тобі. І поля, і чистії криниці, І прекрасний спів тих солов'їв. Я тебе по-справжньому кохала, Весь свій час, я віддала тобі. Я була наївною . Не знала, Що не брешуть тільки солов'ї.
42
15
2167
Нарисую солнышко :)
Нарисую тебе яркое солнышко Оно будет светить когда грустно Освещая тёмные комнаты , Одиночества твоего уголка звука... Даже если окажется за окном дождик, Ты не будешь один словно сломлен, Оно будет светить лишь напротив Теплотою уюта мнимой заботы Может это какая то мелачь Или просто светлый рисунок , Но он все ж нарисованный мною Для тебя от приятного чувства ... И лучами жёлтых карандаша линий , Коснусь твоего уголка глазок , Чтобы перестал хмурится криво От нахлынувших эмоцией красок Как подарок пусть станет взаимным , Без излишних слов предисловий Моих крепких объятий визита Нежноты оттенков жёлтого тонна ...
42
1
2743