Weight of the World (From NieR:Automata)
Weight of the World I feel like I'm losing hope In my body and in my soul and the sky, it looks so ominous and as time comes to a halt Silence starts to overflow My cries, are inconspicuous Tell me god, are you punishing me? Is this the price I'm paying for my past mistakes This is my redemption song I need you more than ever right now can you hear me now? Chorus: 'cause whether I'm shouting loud Even if my words seem meaningless It's like I'm carrying the weight of the world I wish that some way, some how That I could save every one of us But the truth is that I'm only one girl Maybe if I keep believing, my dream will come to life come to life After all I've had to face signs of life all washed away I can still, still feel a gentle breeze but no matter how hard I prayed signs of war have still remained and life, has become my enemy Tell me god, are you punishing me? Is this the price I'm paying for my past mistakes This is my redemption song I need you more than ever right now can you hear me now? Chorus: 'cause whether I'm shouting loud Even if my words seem meaningless It's like I'm carrying the weight of the world I wish that some way, some how That I could save every one of us But the truth is that I'm only one girl Maybe if I keep believing, my dream will come to life come to life 'cause whether I'm shouting loud Even if my words seem meaningless It's like I'm carrying the weight of the world I wish that some way, some how That I could save every one of us But the truth is that I'm only one girl Maybe if I keep believing, my dream will come to life come to life --- All rights goes on the publisher from NieR:Automata from Ps4 (Sony)
2018-04-13 20:57:54
3
0
Схожі вірші
Всі
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
8948
Я тебе по-справжньому кохала...
Я тебе по-справжньому кохала... Так, неначе зовсім не жила. І тобі лиш серце відкривала, Я тебе кохала, як могла. Я тобі всю душу і все серце, Все віддам, ти тільки попроси. Я тебе кохатиму до смерті, Я з тобою навіки і завжди. Я тобі відкрию таємниці, Все, що маю — все віддам тобі. І поля, і чистії криниці, І прекрасний спів тих солов'їв. Я тебе по-справжньому кохала, Весь свій час, я віддала тобі. Я була наївною . Не знала, Що не брешуть тільки солов'ї.
42
15
1927