Le vent
Le vent souffle sur tes volets, Les fait claquer bruyamment. Brise le silence et la paix, T'empêche de dormir et de penser tranquillement. Il fouette le visage du voisin courageux, Fait craquer les branches du chêne malheureux. Fait danser et virevolter les feuilles aux couleurs chatoyantes, Te fait trembler de peur et te hante. Il chasse les nuages, Il tourne les pages, Il balais les déchets, et les reste de ton jardin, Et nettoie ce qu'il reste de ce matin. Le vent est comme ça, Bruyant et doux À la fois. KAYSEE
2020-10-23 12:19:23
22
5
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (5)
KAYSEE
@Romane Oh merci beaucoup ~ Ça me touche vraiment @J'ai Pas D'idées Ow merkiii ❤️
Відповісти
2020-10-23 17:28:33
1
KAYSEE
@OniriaPingouin Merci
Відповісти
2020-10-26 11:55:33
Подобається
KAYSEE
✨🥰💛
Відповісти
2020-10-26 11:55:43
Подобається
Схожі вірші
Всі
Хай буде так
«And in my hour of darkness She is standing right in front of me Speaking words of wisdom, "Let it be"» Beatles - Let it be Хай буде так. Прийми своє життя. Прийми негоду, біль і в серці рану. Прийми свою не вічність, як буття. Прийми, що у людей на тебе інші плани. І не кричи, не плач, коли летиш із неба. Земля тверда. Це так. Реальна. Не м'яка. Живи та не шкодуй. Так було треба. Можливо не тобі. Комусь. Чиясь рука. Ти витримав. Стерпів. Усі пройшов дороги. Ти не зламався, ні. Ти просто біг не так. Ти просто падав. Просто вірив богу, І довіряв не тим. Кохав не так. Хай буде так. Прийми, що ти один І залишайся сильним, що б не було далі. Життя лиш мить, в яку стікає плин годин. Лиш зайчик сонячний, ребро медалі. Бо що б не було - ти не вічний, ні. І те що має тут коштовність, там - згорає. Ти помираєш тут. Зникаєш на війні. Та пам'ятай - у смерті щастя аж ніяк немає.
38
4
4988
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
8399