...
Ça crie, ça hurle à l'intérieur de moi. Ma tête n'est plus qu'hurlements, l'eau salé se met à tout couler et détruire sur son passage. Je pleure, mais je me tais. Tout le bruit qui résonne à l'intérieur de mon corps se transforme en un misérable sanglot. Je ne peux pas crier. Je n'y arrive pas. Je n'y arrive plus. Alors le silence me répond, et c'est pire que tout. Beaucoup. Beaucoup trop. Alors je pleure beaucoup trop. Tous les non dits je les pleure, Tous les cris je les pleure, Toutes les disputes je les pleure, Je pleure le ciel et les étoiles, Je pleure les "je t'aime" et les "tu n'es rien" Je pleure le monde et puis toute la vie, Je pleure toute ma vie. Et ça se brise à l'intérieur de moi. K.
2021-09-03 10:20:58
4
3
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (3)
Chuu-Chuu
C'est triste mais très joli 😥💖💖
Відповісти
2021-09-03 10:22:01
1
lys
Oh la la... 😭 Trop d'émotions là Mais j'arrive en mp !
Відповісти
2021-09-04 19:28:16
1
KAYSEE
@lys Merci...💛
Відповісти
2021-09-05 08:42:10
1
Схожі вірші
Всі
وردةٌ قبِيحة
و مَا الّذي يجعلُ مصطلحُ الوردة قبِيحة؟ -مَا الّذي تنتظرهُ من وردةٍ واجهت ريَاح عاتية ؛ وتُربة قَاحلة و بتلَاتٍ منهَا قَد ترَاخت أرضًا ، مَا الّذي ستصبحهُ برأيك؟
55
10
2330
Хрест - навхрест
Хрест – навхрест в’яжу пейзаж, від учора і до завтра. Кожен жест моїх вдихань має кривду, має правду. Хрест – навхрест мої думки полотно це поглинає. Еверест мого життя чи екватор? Я не знаю. Хрест – навхрест чи треба так? Сподіваюсь, сподіваюсь.. Кожен текст своєї долі витримати намагаюсь. Хрест – навхрест добро та зло. Поруч, разом, нерозривні. Без божеств та без чортів.. Бо живуть усі на рівні. Хрест – навхрест таке життя. І нічого з цим не зробиш. Кожен жест має свій шлях, злий та добрий, ти як хочеш?
51
9
1929