l i b é l u l a s
— ✫ — Libélulas pairam pelo meu jardim Pondero que, talvez, seria mais fácil viver como elas E apenas observar, dos ares, o desenvolver de todas as flores como críticos diante de telas ou como meros telespectadores Contudo, libélula​ não sou Sou mais uma flor Portanto, neste jardim também habito E acompanho de perto o crescer dos meus amigos Que tanto sentem, tanto sofrem, no entanto não murcham e tampouco demonstram E nem todos podem perceber, porque ninguém possui a lente Capaz de ver o que jaz no interior de suas mentes Conexões empáticas, difíceis de estabelecer Pernoitar nas madrugadas, ao lado de você Sentir sua dor, embora a verdade seja que Estou do lado de fora e nem tudo posso entender Há razões, histórias e reações pelas quais as flores são como são agora Respeitar isto é o mínimo que nos encarregam de fazer Pensando melhor, por mais que assumir o posto de libélula me poupe de sofrer e me ofereça uma trégua De tudo o que vem me acontecido e às vezes até me vencido Isso me impediria de cuidar de vocês, flores com quem compartilho este jardim. Há pessoas demais fechando-se em seus próprios mundos Enxergando apenas até onde o perímetro de seus vasos alcança E não quero agir com tal semelhança Porque possuo um plano melhor: Oferecer o melhor que há em mim a quem precisa de um melhor para seguir Crescendo e se desenvolvendo neste contexto que nomeio De jardim — ✫ —
2018-08-05 19:05:30
3
0
Схожі вірші
Всі
I Saw a Dream
I saw a dream, and there were you, And there was coldness in your eyes. I wonder what a kind of true Made you become as cold as ice. And later I looked back to get a sense This empty glance was hellish call of past. It used to be a high and strong defense Against the world, the pain and me at last. You looked at me, and peering in your soul, I felt so lonely, as something vital died. And that is what I fear most of all - That nothing gentle will remain inside. Inside of you. Inside of me as well. And nothing will be said to farewell.
102
15
15928
12
А море сліз вже висохло давно. Давно забуті фото й переписки. Я живу неначе у кіно, І це кіно трагедія, не більше.
87
4
9037