Весна
Весна буяє в лісі й дворі. Птахи немов на перекличці... Та дощик ледь-ледь накрапав. Кує зозуля за вікном... Але ж чому так тихо-тихо... Напевно сон мій охраня. Аж спробую порахувати, Та де там ! Скільки ж можна жити ! Хіба японець я вам, аа?! А вийдеш в двір, І там навколо : Усе буя, цвіце і пахне, Та все це одночас! А бджоли, бджоли... Як гудуть... Ці спать вже точно не дадуть. Їм все одно що там довкола. Робота в них кипить, З той самої пори, Як сонце - стриб та до гори. Хіба ж я можу скільки спати? Коли навкруг життя кипить! А як пройде цей день чудовий... Я буду думать, спати й вірить Що все це не дарма. І ще прийдуть дні  ясні, Сонячні та класні.. Як не на дворі то у серці. Йому теж все одно, Як тій бджолі. Що там довкола відбува. Буде битись та радіть, Разом усьому в одночас.
2021-12-27 09:01:44
4
0
Схожі вірші
Всі
Нарисую солнышко :)
Нарисую тебе яркое солнышко Оно будет светить когда грустно Освещая тёмные комнаты , Одиночества твоего уголка звука... Даже если окажется за окном дождик, Ты не будешь один словно сломлен, Оно будет светить лишь напротив Теплотою уюта мнимой заботы Может это какая то мелачь Или просто светлый рисунок , Но он все ж нарисованный мною Для тебя от приятного чувства ... И лучами жёлтых карандаша линий , Коснусь твоего уголка глазок , Чтобы перестал хмурится криво От нахлынувших эмоцией красок Как подарок пусть станет взаимным , Без излишних слов предисловий Моих крепких объятий визита Нежноты оттенков жёлтого тонна ...
42
1
2578
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
9232