KILL WITHOUT MERCY
Think about who your main enemy is, Then kill him without any pity... KILL HIM! I killed my sweet essence And started living WITHOUT INCONVENIENCE, JUST COLLECT ALL THE POWER AND DIRECT IT TO THE TARGET, AND TAKE CONTROL ONE HUNDRED PERCENT... DESTROY YOUR PITY, SUCCUMB TO CRUELTY, THEN IT'LL BECOME EASIER TO LIVE, I TOOK CONTROL OF THE NEGATIVE AND RULE IT, EITHER ACCEPT OR DIE FROM THE BLOWS OF BULLIES, JUST KILL YOUR PITY, THEN IT'LL BECOME EASIER TO LIVE, BELIEVE ME... I will spit acid on you and your body w-will fan out The energy of hate ain't infinite; it needs a recharge, Lose victory a few times and come back with improved strength, Rage is a thing that breaks the cells and boundaries of the possible, GO TO THE NEW BEAST SKIN AND BECOME INVULNERABLE! KILL WITHOUT MERCY, KILL WITHOUT MERCY, KILL WITHOUT MERCY, TAKE ALL THE ENERGY AND THEN TEST IT, KILL WITHOUT MERCY, KILL WITHOUT MERCY, KILL WITHOUT MERCY, TAKE ALL THE ENERGY AND THEN TEST IT, KILL WITHOUT MERCY, KILL WITHOUT MERCY, KILL WITHOUT MERCY, TAKE ALL THE ENERGY AND THEN TEST IT, KILL WITHOUT MERCY, KILL WITHOUT MERCY, KILL WITHOUT MERCY, TAKE ALL THE ENERGY AND THEN TEST IT...
2020-08-17 05:30:26
1
0
Схожі вірші
Всі
وردةٌ قبِيحة
و مَا الّذي يجعلُ مصطلحُ الوردة قبِيحة؟ -مَا الّذي تنتظرهُ من وردةٍ واجهت ريَاح عاتية ؛ وتُربة قَاحلة و بتلَاتٍ منهَا قَد ترَاخت أرضًا ، مَا الّذي ستصبحهُ برأيك؟
55
10
2670
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1237