The Fallen (Russian Translation)
Жаль, что я сломаюсь, желаю, чтобы я умер. Это хорошо, я понимаю, я знаю, откуда исходят твои боли, Но я сломлен, и теперь я умираю. Я позволю тебе освободиться, Расправь крылья и улети прочь от вины, от печаль и вдали от меня, но я буду держать тебя в своем сердце, потому что ты значишь для меня почти все, Сушу эти слезы, потому что я знаю, что никогда не заслуживаю того, чтобы плакать, не говоря уже о моем присутствии, ибо я знаю, что это то, что тебя бесит еще больше Извините, дорогая Мейбл Тургенев. Больно принимать, но мы оба знаем, что вы никогда не заслуживаете такого, как я, потому что я забрал ваши заботы, и я не перестану обвинять мою умирающую себя, если вы не сможете простить.
2019-04-24 14:58:12
0
0
Схожі вірші
Всі
Я і ніч
Поїзд падає в ніч. Це-останній ліхтар. Я і ніч. Віч-на-віч. То морозить. То жар. Ти вже, певно, заснув, Ти подушку обняв. Ти мене вже забув. В тебе тисячі справ Я від тиші глуха. Від мовчання німа. Я одна. Клич- не клич. Я і ніч. Віч-на-віч.
105
8
12508
"Hannah"
Why would you bully? Was that okay? Nobody helped me, Get out of the way. And i didn't cry. And i didn't lie. I just looked at you. With a fake smile. You could love me. You really could. But you didn't. You left me alone. And then i cried. And then i lied. I left my world, Without any love. Someone will need you. Someone will shout. Listen to the scream. Help the people live. ♡ Inspired by "13 reasons why" Netflix series.
68
6
16126