Listen to me, land rats!
I'm a pirate, my place at sea,
I'm not a servant, a rat, a scum.
Fear the captain's wrath.
On Board my alcohol and gold,
I keep kings at Bay,
Over my head a solid reward,
But who wins? Ha ha ha!
I found captain Hook's treasure.,
Friendship I lead with a blue beard,
I can't be defeated by a common man.
I'm Captain Jack Sparrow!
Я пам'ятаю. Вибач, я все пам'ятаю.
Чому цей біль ніяк не зникає?
Час його береже. Мене він, ламає
Й душа в нім палає. Пробач за все.
Чого ж зберігаю? Усе це лякає.
Себе забуваю і душу вбиваю,
Та біль все живе. Серце згорає,
Розум втрачаю, думки покидають.
Ненавиджу це, понад усе.
Тебе забуваю. Звички зникають.
Віри тепер немає. Кохання вбиває.
І допомоги вже не чекаю.
Завжди щось втрачаю.
Хтось уже добиває, не знаючи це.
Можливо, шукала в цім світі святе,
Та я не знала, що воно в мені є.
Я впізнаю тебе серед тисячі лиць,
І тихенько, крізь світ, побіжу,
І нехай вже позаду мільйони столиць,
А я в полі тебе обійму.
Обійму і заплачу від щастя свого,
Мабуть, більшість йому навіть заздрять,
А мені вже давно на них все одно,
І на те, що вони мені скажуть.
Я, мій милий, єдиний, тобою живу,
І в повітрі ловлю твої нотки,
Я для тебе співаю і стрічку нову,
Запишу у своєму блокноті.
Ти малюєш мій сон із мільйону казок,
У якому такі різні барви!
Ти даруєш мені той рожевий бузок,
А із ним, мов мереживо, чари.
Від обійм, поцілунків твоїх я горю,
Мов метелик над вогнищем синім,
Боже мій, якби знав, як тебе я люблю,
Якби знав, як без тебе я гину.