ЭТО МИР, ГДЕ РАЗБИВАЮТСЯ МЕЧТЫ
Это мир, где разбиваются мечты, Плачут женщины и голодают дети. Это мир душевной хромоты, Где за сильных слабые в ответе. Это мир, где духом правит страх, Обиталище пороков вездесущих. Мир, где имя Бога на мечах, И на пулях, ближним смерть несущих. Это мир, где тело – напрокат. Где убит журавль, но есть синица. Мир, где люди выдумали ад, Чтобы хоть слегка остепениться. Это мир, где процветает ложь, Делят деньги, скорби умножают. Мир, где ты стоишь и просто ждёшь, Пока ближнего секут и распинают. Это мир трясины и попсы, Где любить – сложней, чем ненавидеть. Мир, где мы друг другу словно псы, Хоть и не хочу собак обидеть. Это мир, где жалобы пусты, А слова – лишь снег – они растают. Это мир, который можешь ты Изменить, да духу не хватает. И стоишь – надсмотрщик при тюрьме, Чуждый, посторонний наблюдатель. Как слепец, блуждающий во тьме, Сам себе судья, и сам предатель. Отрекись от страха неудач, Прекрати пенять на зеркало и случай. Встань с колен, смотри вперёд, не плачь, Ты рождён, чтоб сделать мир чуть лучше.
2023-01-27 16:49:56
2
0
Схожі вірші
Всі
"Ми усе подолаємо разом..."
«Ми усе подолаємо разом, Ми усе з тобою минем, І я не боюся поразки, Я не боюсь, що помрем!» А я чула і вірила щиро, Немов би п'ять років було, Я була неймовірно щаслива І такою не стану вже знов. І знаєш, коли мені складно, Я твої згадаю слова — Вони затримають слабкість, Запевнять мене, що жива... «Ми разом усе подолаєм! Мила, ти чуєш мене?» Я чую і знову чекаю, Що небо тебе поверне... І ось майже два роки Шукаю тебе — не знайшла, І, до смерті роблячи кроки, Я твої згадаю слова... І до сліз сон мене вразить, Де знову почую тебе: «Ми усе подолаємо разом, Ми усе з тобою минем...»
52
3
2507
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
2392