Gateway To Hell
(18+)
I followed you half way through, Pushing the odds against the world, You were my life, my only reason to survive, You found me, when I got lost, And took me to the Gateway of Hell, You opened the doors for me, and there, you kept me waiting, Till my bones weakened from dark blood, till my body seized to move, Till my muscles ached from the harms done, Where the scars had cut open my skin and made rooms, you kept me waiting... In that time, I had to keep hope in 'us'; I couldn't forget you, I knew that I was in Hell, you never loved me but you didn't leave me too, I had to stay with you, without choice; and fall in love with your darkside, My soul was asking for you, and I couldn't deny, It was touched by your darkside, and wanted more and more of you, Demons made this love, I could feel it, For our angels never met; we opened up our hearts and stabbed them to death, They were made of neither love, nor hatred, Still so strong they were, that they belittled the creeping pain, till we could feel no more, Our bodies kept pushing us apart, but our souls crept together, Before having met you, I've lost my everything, And when I met you, I knew it was you that I had lost, But you stagger me when you say you never took me to the Gateway to hell...
2018-09-19 04:51:25
4
6
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (6)
Ruqayyah Jkh
Beautifully written 😊
Відповісти
2018-09-19 21:26:27
1
Palak Verma
@Ruqayyah Jkh thank you 😆
Відповісти
2018-09-20 06:34:11
Подобається
Madison Tyler
@Palak Verma you welcome
Відповісти
2018-09-20 10:31:07
1
Схожі вірші
Всі
Твої долоні
Одного разу, я опинюся в твоему полоні, де назавжди сплетуться наші долоні, де у солодкому танці зійдуться дві долі, чиї серця закохаются з власної волі. Бо справжня любов – вона у свободі, вибір за вами: ви палкі чи холодні? А я немов танцую з тобою на льоді і з власноі волі віддаюся у твої долоні.
74
1
3979
Присвячую
Присвячую тобі вірші українською, Бо не знаю, якою мовою висловлювати свої почуття. Хоча, для тебе, мабуть, краще російською, Але я вірю: зрозумієш і так. Бо коли ми зустрінемось, важливим буде лиш погляд: Серце не потребуватиме слів, Йому буде байдуже звідки ми родом, Навіть, якщо з ворожих країн.
73
4
3800