Миг
Я люблю тебя, а ты? Улыбайся! Улыбнулась! В море чувств моих вернулась С неизвестной мне мечты. Я люблю в твоих глазах Отражаться в новой песне, В белой пене, в страшной бездне, Как из праха снова в прах. Ты приходишь в моих снах, Где без слов меня смущаешь И такое обещаешь, Что не высказать в словах, Что не выплеснуть на лист, На бумагу, на газету. Призовут тебя к ответу – Не судить им, глаз твой чист. Эти чувства у меня, Что ты будишь, – все от Бога. Раздарю их, так их много. До сих пор в костре огня Мы идём вперёд на смерть Не считаем, но пылаем. Может адом, может раем Продолжает всё гореть. Хорошо так из огня, Остудив тела под душем, Возвратив на место души, Засыпать любовь храня. За тебя и за меня... Только миг один, поверьте, От рождения до смерти. Так люби, люби меня!
2022-10-21 04:41:36
1
0
Схожі вірші
Всі
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
45
3
5997
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
2062