Ma chère ex-amante
Ce poème est pour toi, qui te couche tard À toi, que je hais plus que mon miroir À toi, qui m'a tant fait pleurer À toi, même si tu ne le verras jamais Toi qui a réussi à générer autant de haine en moi Comment as-tu fait cela ? Toi qui m'a tant fait souffrir Comment as-tu pu l'accomplir ? Je pleure en écrivant ces lignes Je n'attends pourtant qu'un signe Je veux savoir pourquoi, même si c'est banal Je veux savoir pourquoi tu m'as fait tant de mal ! L'angoisse m'emprisonne M'empoisonne Je n'arrive pas à comprendre ce que tu m'as fait Dis-le moi, je veux la paix ! À toi que j'aimais, que je hais à présent Tu m'as manqué, terriblement J'ai voulu tenter de te reparler Mais tout le monde m'a dit que ce n'était pas une bonne idée Ils ont raison, je le sais Alors je me tais... Tu étais si toxique pour moi Mais je ne comprends pas en quoi Tu faisais des crises de panique par ma faute Était-ce nécessaire pour que je saute ? Tu sais très bien ce que j'entends par "saute". Je parle de la fenêtre la plus haute. Mais je suis encore vivante, aujourd'hui Je n'ai pas sauté grâce à lui... Je soupire. Ça s'empire. Laisse-moi. Je ne veux plus de toi. Tu occupes mon esprit jours et nuits Es-tu heureuse ? Ça te rend heureuse ? Tu me fait pleurer de rage à minuit Est-ce cela qui te rendait amoureuse ? Laisse-moi dormir en paix Toi que je hais
2020-11-26 07:23:01
3
0
Схожі вірші
Всі
Why?
I was alone. I am alone. I will be alone. But why People always lie? I can't hear it Every time! And then They try to come Back. And i Don't understand it. Why?
61
4
9190
I Saw a Dream
I saw a dream, and there were you, And there was coldness in your eyes. I wonder what a kind of true Made you become as cold as ice. And later I looked back to get a sense This empty glance was hellish call of past. It used to be a high and strong defense Against the world, the pain and me at last. You looked at me, and peering in your soul, I felt so lonely, as something vital died. And that is what I fear most of all - That nothing gentle will remain inside. Inside of you. Inside of me as well. And nothing will be said to farewell.
102
15
16642