Les fissures laissent passer la lumière
Trace ta route, Efface les doutes Écarte les déroutes Cherche ceux qui t'écoutent Efface les critiques Écrase les piques En aucun cas abdique Reste authentique Malgré les erreurs Crois en ta valeur Trouve un sauveur Et ouvre ton cœur Sur la route semée d'embûches Même si tu trébuches Ne rabats pas ta capuche Ne fais pas l'autruche Même si tu t'interroges Écoute cette voix qui fait ton éloge Attends que tourne l'horloge Et que tout ça te forge Au fond du désespoir Quand tout est noir Poursuis l'espoir N'oublie pas la gloire Ne laisse personne Te rendre monotone Jamais n'abandonne La gentillesse est bonne Ne sois pas craintif Car tu n'es pas fautif Quand le courage est effectif Il rend toujours admiratif N'oublie pas la lumière Reste toujours fier Et même dans la misère Garde tes rêves comme bannière L'éclat de la vie reviendra Une présence t'entendra Une présence t'écoutera Et elle guidera tes pas Vers là où si tout n'est pas beau La joie existe de nouveau Les rires ont enfin une définition Un sens soudain plus profond Remarque tes qualités Apprends à t'aimer Sous la voûte étoilée Cherche l'éclat de ta vérité On peut couler Mais on peut lutter Pour enfin remonter Et apprendre à nager
2020-10-15 21:30:43
10
6
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (6)
EightNoAme
@ioio Merci beaucoup !
Відповісти
2020-10-16 21:07:49
Подобається
EightNoAme
Merci 🥰
Відповісти
2020-10-16 21:08:02
Подобається
EightNoAme
☺😍❤
Відповісти
2020-10-29 22:19:53
Подобається
Схожі вірші
Всі
Кохаю
Я впізнаю тебе серед тисячі лиць, І тихенько, крізь світ, побіжу, І нехай вже позаду мільйони столиць, А я в полі тебе обійму. Обійму і заплачу від щастя свого, Мабуть, більшість йому навіть заздрять, А мені вже давно на них все одно, І на те, що вони мені скажуть. Я, мій милий, єдиний, тобою живу, І в повітрі ловлю твої нотки, Я для тебе співаю і стрічку нову, Запишу у своєму блокноті. Ти малюєш мій сон із мільйону казок, У якому такі різні барви! Ти даруєш мені той рожевий бузок, А із ним, мов мереживо, чари. Від обійм, поцілунків твоїх я горю, Мов метелик над вогнищем синім, Боже мій, якби знав, як тебе я люблю, Якби знав, як без тебе я гину.
99
16
7477
وردةٌ قبِيحة
و مَا الّذي يجعلُ مصطلحُ الوردة قبِيحة؟ -مَا الّذي تنتظرهُ من وردةٍ واجهت ريَاح عاتية ؛ وتُربة قَاحلة و بتلَاتٍ منهَا قَد ترَاخت أرضًا ، مَا الّذي ستصبحهُ برأيك؟
55
10
2318