Сонце
Сонце виходячи сміло Вмикає своє вже тепло, І місяць,закінчивши діло Туманом вкриває село. Акацій велику торбину Несе він, обходячи світ. Обабіч зустрівши єдину, Кохану, що скаже привіт.
2023-09-28 15:30:06
2
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Darling Alta
Так ніжно і дуже гарно :)
Відповісти
2023-09-28 15:40:54
1
Alina Mykhalchuk
@Darling Alta дякую)
Відповісти
2023-09-28 18:27:01
Подобається
Інші поети
Emu
@starflower
ORCHAK
@aleksandr_kotsupal
Схожі вірші
Всі
Holy
Morgan Ray and Rose. ⏺English translation⏺ I will find flowers among the fragments of people, give them to you. I am so pleased that there is you, your love for me. I will give you a sea of hope, and lights that do not fade. My heart is only you, it falls asleep without you. I'm giving everything I have in me for you to paralyze the rocks. I don't want to To conquer fate, together to the very edge. We'll be gone on the penultimate day, but our lines will remain. All love is sealed here, in our phrases and ellipses. So, let's rise high, and forgetting about the holy, Falls of the rock. I'll take your hand, and everything, all around It's going to be the way you dreamed.
58
4
7918
Пиріг із медом (UA)
Крокуй до раю, крокуй до мене. Гаряча кава, пиріг із медом. Або якщо забажаєш — ромашковий чай. Приходь до мене. Будь ласка. Приїжджай. Крокуй до двері, а я у чашку відріжу лимона ломтик. На столі — пиріг із медом, а мені найсолодший твій дотик.
80
19
2031