Never enough
I'm sorry im not the daughter you want me too be,I'm sorry I'm not perfect.I'm always compared too my siblings,because they're perfect and I'm not.I know you would say don't listen too them,but I don't want don't want too dissapoint my parents.I want too make them proud,but nothing will ever be enough.An A,you can do better.An A+,you took too long.My older brother,left because he was tired of trying,of being a robot.Its as if my life was planned out,before I was born,my job my marriage my wealth.Its so hard too live up too what they want,as their expectations are too high .Whenever I get so close,I always fall back down again.Im a dissapointment,I am a mistake.So here I am with my brother,as he secretly knows,nothing will ever be enough for them too love me.A mothers bond should be infinite,but my mothers love runs on expectation. Lillian xx
2020-04-14 10:11:43
40
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
STELLA RAYMOND
Nobody is perfect and nobody ever will be perfect. Everyone is unique in their own way. Don't apologize for that siso.
Відповісти
2020-04-14 11:06:20
1
shadowlinxxx morgan
@STELLA RAYMOND yes exactly right💕
Відповісти
2020-04-14 11:06:44
3
Схожі вірші
Всі
Я граю лише уві снах...
Я граю лише уві снах, Гітару, мов тебе, обіймаю, І пісня стара на вустах, Що в серці болем лунає. Я граю лише уві снах, Мелодію, давно що забута, І печаль в блакитних очах — Мій жах і муза, мій смуток. Я граю лише для тебе, Хоч знаю, що плід ти уяви, І біль губить нестерпний — Я гину, а пісня лунає... Я граю мелодію ніжну Та бігти хочеться геть, Як чую солодку я пісню: Вона нагадає про смерть... Бо вона серце зворушить І змусить згадати тебе, Ну нащо грати я мушу І палати мертвим вогнем? Поховавши, я присяглася, Що забута гітара — ось так, Бо пісня для тебе лилася... Я граю лише уві снах...
131
25
6066
وردةٌ قبِيحة
و مَا الّذي يجعلُ مصطلحُ الوردة قبِيحة؟ -مَا الّذي تنتظرهُ من وردةٍ واجهت ريَاح عاتية ؛ وتُربة قَاحلة و بتلَاتٍ منهَا قَد ترَاخت أرضًا ، مَا الّذي ستصبحهُ برأيك؟
55
10
3580