I give to you power
I give to you power, Ok, I'm not energiser, I'm not phenomenal, but I do my best for achieve my aims, You can't see it, but too quickly adrenaline rush into my veins. Behind me too many people who I trusted all my mystery But I didn't got support from them, they'd pour only dirt on me Wait, I give to power So many, you'll be able build several tower. Which about every night you watch in your dream You know that our motivation is like furious stream And you should control your mind, your emotions Sometimes you can allowing mistake because of your motion I give to you power, I know, cause you're alone Because a lot of them think your plans is wrong Don't believe to them, cause this is your life You can get all you need, worth your time. Worth your time, cause that's never back again Have you some aim? Do it, leave your complains..
2019-05-19 04:27:49
4
4
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (4)
marshall 1327
Я не русский))
Відповісти
2019-05-19 05:59:00
Подобається
Роберт Муншфэ
@marshall 1327 Разве? Просто речевые обороты в этом стихе показались мне очень странными, я таких до этого не видел. А так стих очень даже хорош
Відповісти
2019-05-19 06:03:28
Подобається
marshall 1327
@Роберт Муншфэ да он..хорош..даже очень..))
Відповісти
2019-05-19 06:12:34
Подобається
Схожі вірші
Всі
Я отпущу с временем дальше ...
Так было нужно , я это лишь знаю Ты ушёл как ветра свежости дым Оставив на прощание " прости ", Забрав с собою частичку души Я больше об этом перестала плакать , И начала двигаться дальше забыв Хоть было то лето яркости сладко , Но больше не стану также любить , Хоть постоянно всплывают твои лести фразы , Что мучали глубоко теплотою внутри, Я отпущу с временем дальше И буду двигаться без лишней слёзы, Я не веню тебя за такое решение И понимаю почему было так , Но время летит незаметно Ничего не оставив с собою забрав ...
44
9
3231
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1639