IT WAS NOT DEATH, FOR I STOOD UP
It was not Death, for I stood up, And all the Dead, lie down— It was not Night, for all the Bells Put out their Tongues, for Noon. It was not Frost, for on my Flesh I felt Siroccos—crawl— Nor Fire—for just my Marble feet Could keep a Chancel, cool— And yet, it tasted, like them all, The Figures I have seen Set orderly, for Burial, Reminded me, of mine— As if my life were shaven, And fitted to a frame, And could not breathe without a key, And ’twas like Midnight, some – When everything that ticked—has stopped— And Space stares—all around— Or Grisly frosts—first Autumn morns, Repeal the Beating Ground— But, most, like Chaos—Stopless—cool— Without a Chance, or Spar— Or even a Report of Land— To justify—Despair.
2021-01-21 21:49:45
1
0
Схожі вірші
Всі
Хрест - навхрест
Хрест – навхрест в’яжу пейзаж, від учора і до завтра. Кожен жест моїх вдихань має кривду, має правду. Хрест – навхрест мої думки полотно це поглинає. Еверест мого життя чи екватор? Я не знаю. Хрест – навхрест чи треба так? Сподіваюсь, сподіваюсь.. Кожен текст своєї долі витримати намагаюсь. Хрест – навхрест добро та зло. Поруч, разом, нерозривні. Без божеств та без чортів.. Бо живуть усі на рівні. Хрест – навхрест таке життя. І нічого з цим не зробиш. Кожен жест має свій шлях, злий та добрий, ти як хочеш?
51
9
1929
Шукати святе в почуттях
Я пам'ятаю. Вибач, я все пам'ятаю. Чому цей біль ніяк не зникає? Час його береже. Мене він, ламає Й душа в нім палає. Пробач за все. Чого ж зберігаю? Усе це лякає. Себе забуваю і душу вбиваю, Та біль все живе. Серце згорає, Розум втрачаю, думки покидають. Ненавиджу це, понад усе. Тебе забуваю. Звички зникають. Віри тепер немає. Кохання вбиває. І допомоги вже не чекаю. Завжди щось втрачаю. Хтось уже добиває, не знаючи це. Можливо, шукала в цім світі святе, Та я не знала, що воно в мені є.
54
2
4392