Lily Among Thorns
I took root in the ground And time grew me to my youth But among thorns was I found A dark shield from the truth O! I strained and i stretched To see beyond the lifeless nights The wretched rules were farfetched From the depths of ominous sights There, no ray of light was That gloom was the soul's death That here and there, did it toss Me, a dying flower, bitter 's wreath But O! A hand did I see Outstretched and into the thick To fight and deliver me to be As free and certain as the tick It came down from above and over Was pierced and ah! It bled In pain and agony until t'was over After dew and sun, I was fed O! A new standing I attained Among the green in the fairest valley All that i desire can be obtained For the greatest hands keep me in that valley I was the lily among the mounds of thorn Shut out from the arms of the light A lily for the good is now reborn In a place and time, and light, ready to fight
2018-09-12 11:11:32
3
0
Схожі вірші
Всі
وردةٌ قبِيحة
و مَا الّذي يجعلُ مصطلحُ الوردة قبِيحة؟ -مَا الّذي تنتظرهُ من وردةٍ واجهت ريَاح عاتية ؛ وتُربة قَاحلة و بتلَاتٍ منهَا قَد ترَاخت أرضًا ، مَا الّذي ستصبحهُ برأيك؟
55
10
2313
Хрест - навхрест
Хрест – навхрест в’яжу пейзаж, від учора і до завтра. Кожен жест моїх вдихань має кривду, має правду. Хрест – навхрест мої думки полотно це поглинає. Еверест мого життя чи екватор? Я не знаю. Хрест – навхрест чи треба так? Сподіваюсь, сподіваюсь.. Кожен текст своєї долі витримати намагаюсь. Хрест – навхрест добро та зло. Поруч, разом, нерозривні. Без божеств та без чортів.. Бо живуть усі на рівні. Хрест – навхрест таке життя. І нічого з цим не зробиш. Кожен жест має свій шлях, злий та добрий, ти як хочеш?
52
9
1916