Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30 (Последняя)
Глава 20

Кира.

Мы с Гелей сидели в столовой и смеялись, вокруг было много людей, каждый человек старался быстрее доесть свой обед, но мы никуда не торопились. Я сидела напротив окна и наблюдала за падением первых снежинок, совсем не обращая внимания на Гелину болтовню. Нет, конечно же, мне нравится общаться с ней, за прошедшие два с половиной месяца мы стали очень хорошими подругами. Но Макс всё равно не выходил из головы, стоило только вспомнить о нём, так весь мир сразу же терял свои краски, а затем и вовсе растворялся вокруг. Время летело с безумной скоростью, на дворе уже был ноябрь, все занимались своими делами: я летала в облаках, кто-то фотографировал в окно первый снег, кто-то веселился. Мне нравилась такая суета, все казались безумно счастливыми в это время. «Таков мир без Ковалёва...»- подумала я, вновь оглянувшись по сторонам, стараясь запомнить своё ощущение умиротворения.

- Эй, ты меня вообще слушаешь?- Спросила Геля, щёлкнув пальцами перед моим лицом.

- Эм... Да-да, конечно.- Быстро сказала я, взглянув на подругу и слегка улыбнувшись.

Наверное, оно и к лучшему, что Макс исчез, мне не нужно бояться, что что-то случиться, я спокойно переживала дни в институте и общалась с различными людьми. Я наслаждалась этой атмосферой и студенческой жизнью.

Но вдруг весь этот уютный мирок прекратил своё прекрасное существование после ужасно громкого хлопка двери. Секунда, и в столовой воцарилась мёртвая тишина, по телу пробежали миллионы мурашек, мне не пришлось поворачиваться, я знала, кто стоит прямо за моей спиной. Парень, который является, как гром среди ясного неба, тот, кто привык, чтобы его боялись. Я закрыла глаза, глубоко вздохнула, но не смела повернуться. Я знала, что позади меня стоит Макс, чёрт бы его побрал, Ковалёв.

- Все на выход! Живо!- Разъярённо и грозно сказал Макс. Он действительно просто громко сказал, он не орал и не кричал. Ни сказав ни слова, все мигом покинули столовую. Все, кроме меня и Гели, ничуть не удивлённой поведением парня, я просто не могла пошевелиться, да и знала, что это ни к чему.

- А тебе Смирнова, особое приглашение нужно?- Спросил парень, оперевшись руками по обе стороны от меня, я сглотнула и посмотрела на свою подругу.

«Да, он явно не на курорте пропадал»- подумала я, стараясь продолжать ровно дышать.

- Я никуда не уйду.- Грозно сказала шатенка и встала также как Макс, глядя ему в глаза с такой же неприязнью.

- Хорошо...- Протяжно сказал парень, а затем громко продолжил.- Кирилл, не поможешь?

В столовую вошёл Кирилл и закинул Гелю на плечо. Как же ловко им всё удаётся делать, им всегда всё сходит с рук?

Когда мы остались одни в огромной столовой, кареглазый поставил стул у окна и сел напротив меня ухмыляясь.

Мои губы изогнулись в полуулыбке, хорошо парень, хочешь поиграть в плохого парня, я подыграю тебе, но уверен ли ты в том, что в твоей игре будут твои правила?

- Вот теперь мы можем с тобой поговорить.- Сказал парень, кинув на стол возле себя пачку каких-то сигарет и скрестив руки. Я усмехнулась.

- Тебе смешно?- Немного нахмурив брови, произнёс Макс.

- Забавная ситуация, не правда ли? А я то думала, для чего весь этот ажиотаж был? Так это просто для обычного человеческого общения. Нельзя было нормально поговорить? - Язвительно игривым тоном сказала я и, помешивая сахар в кофе, сделала глоток.

- Как жилось без меня? Отдохнула? Это твой последний день. - Парень взглянул на меня, его тёмные глаза, будто стали темнее. Поджигая сигарету, он взял мой кофе и сделал глоток. - Запомни его, ведь наступит завтра, и тебе вновь придётся бояться меня.

- Отдохнула? - Переспросила я, взглянув в его глаза, будто показывая этим, что я не боюсь ни его, ни зверя внутри него.- Разве ты для меня какая-то проблема? Милый мой, ты не из тех, кого следует бояться, не понимаю, почему все эти люди именно это и делают. Со стороны всё это выглядит паршивенько, а теперь будь добр, отдай назад мой кофе.

Макс с неким удивлением посмотрел на меня, но не произнёс ни слова. Я мысленно улыбнулась сама себе. Встав из-за стола, я взяла свой напиток и направилась к выходу. Парень не шевельнулся, я повернула голову так, чтобы он увидел мою ухмылку, и покинула столовую. Быстро шагая по опустевшему коридору, я забежала в женский туалет и, скатившись по стене, закрыла голову руками, прокручивая в голове наш «разговор».

Чёрт возьми, как же это тяжело. Он был так близко, но нас будто разделяли сотни тысяч километров. Отвратительное чувство. И что это между нами? Вражда?

Мысли в моей голове путались, будто миллионы тоненьких нитей, которые не в силах распутать доже самая опытная вязальщица в мире. Я не знаю, сколько я так просидела наедине со своими мыслями, но в дамскую комнату ворвалась обеспокоенная Геля.

- Что он сделал? Он угрожал тебе? Я зашибу его. Давай рассказывай всё.

И я рассказала, всё, абсолютно. Всё до мельчайших деталей: его тембр голоса, расчётливый взгляд, движения и действия. Я не упустила ничего.

- Ты понимаешь, что раскрыла ему все свои карты? Ты сообщила ему о том, что он ни на что не способен и его не стоит бояться? Он махом заставит тебя думать об этом иначе, заставит задуматься о том, с чем ты связалась. Твоя судьба в его руках. Он либо забьёт на тебя, что маловероятно, либо сломает тебя, сравнив с землёй.

- Ты сама твердила мне, что нужно держать удар.- Жёстко, будто с упрёком, сказала я, не ожидая такого от самой себя.- Я знаю, что мне нужно делать, и не нужно мне указывать! Как там поживает твоя фраза: «Если ударили по одной щеке - сломай хребет тому, кто это сделал»? - Я знала, Геля понимает, что это образное выражение. Не желая слушать нотации подруги, я спешила покинуть место нашей беседы. - Думаю, я в силах это сделать, пора запастись необходимыми средствами.

- Например, смелостью и большей уверенностью...- Тихо сказала мне Геля, прежде чем я хлопнула дверью и направилась домой.

Погода была отвратительной, прежние снежинки больше не казались прекрасными, люди не казались счастливыми, небо казалось лишь огромной серой тучей, единственным уютным местом мне казалась моя квартира, и я хотела как можно быстрее оказаться там.

Я ехала за рулём своего временного автомобиля, по радио играла The Acid - Basic Instinct, первый раз я пожалела о том, что знаю английский язык.

Tender we fall ( Мы падем мягко )

Quiet and alone (Бесшумно и в одиночестве)

Tired and gone, just speechless (Уставшие и мертвые внутри)

Speechless (Немые)

Tired and gone (Вымотанные и потерянные)

«Запомни его, ведь наступит завтра, и тебе вновь придётся бояться меня.»

Coming up for air (Выныриваем на воздух)

Coming up for air air

Coming up for air

Coming up for air air

Coming up for air

Coming up for air

«Разве ты для меня какая-то проблема? Милый мой, ты не из тех, кого следует бояться»

Push me back in (Затолкай меня обратно)

Silent in sin (Молчание в грехе)

Fight in water (Драка в воде)

want it, want it (Хочу, хочу)

Basic instinct (Основной инстинкт)

«Я знаю, что мне нужно делать, и не нужно мне указывать! Как там поживает твоя фраза: «Если ударили по одной щеке - сломай хребет тому, кто это сделал? Думаю, я в силах это сделать, пора запастись необходимыми средствами»

I'm tired, I don't want it (Я устал, не хочу этого)

I'm tired, I don't want it

I'm tired, I don't want it

I'm tired, I don't want

I'm tired, I don't want it

Tired, I don't want (Устал, не хочу этого)

Я осознала, что сделала, поняла, что уже сейчас боюсь наступления «завтра». Глаза наполнились слезами, я с трудом могла разглядеть дорогу. Я не могу так, просто не могу противостоять тому, кого люблю безудержно и безответно.

Coming up for air

Coming up for air air

Coming up for air

Coming up for air air

Coming up for air

Coming up for air air

Coming up for air

Coming up for air air

Coming up for air

Coming up for air air

Air...

Я не думала, что настолько слаба в борьбе с ним. Кажется я знаю, кому же достанется поражение... А ведь игра даже не началась.

© Kristina Matsuk,
книга «Fallen / Падший».
Комментарии