Глава I. Анна приезжает на равнину.
Глава II. На следующий день...
Глава III. Мой друг.
Глава IV. Что случилось после или как мы чуть не поссорились.
Глава V. Обитель страха. Лес.
Глава VI. Утро в сосновом бору.
Глава VII. В гостях у Анны.
Глава VIII. Прогулка вдоль берега моря.
Глава IX. На крыше замка.
Глава X. Дождь.
Глава XI. Боль....
Глава XII. Нож в спину.
Глава XIII. Кошмар.
Глава XIV. Разговор с Джонатаном.
Глава XV. Анна... похищенна?
Глава XVI. "А стоит ли?"
Глава XVII. Планы и намерения.
Глава XVIII. Сбор яблок как способ спасения.
Глава XIX. Начало спасения или хитрость может всё.
Глава XX. Анна.
Глава XXI. Начало нашего побега.
Глава XXII. Побег.
Глава XXIII. Последние слова Джонатана.
Глава XXIV. Обратная дорога и разговор.
Глава XXV. Поджог дома.
Эпилог.
Объяснение.
Стих от Жака Анне
Глава III. Мой друг.
Джонатан долгое время не оборачивался на мой зов, так что у меня сел голос, пока я смог до него докричаться.

Но потом, когда он наконец понял, что его зовут, он обернулся в мою сторону и улыбнулся своей широкой, доброй улыбкой.

Солдат резво срезал свой путь и подошёл ко мне (Анна в то время ещё была дома, а я уже вышел наружу).

«Ну, здравствуй, друг. Как ты?»

Я ответил сиплым голосом: «Да со мной всё хорошо, можно сказать отлично.... А вы как? Всё так же от кого-то убегаете?»

Джонатан рассмеялся своим раскатистым смехом и ответил: «Да нет, просто возле моего дома какая-то лиса всё время бродит. И мне сейчас пришлось отвлечь её, а то бы она меня съела и не заметила».

Я лишь улыбнулся уголком губ и посмотрел на дом Анны.

Она стояла у окна, выходящего на нашу сторону, и рассматривала моего друга, отодвинув шторы, с таким недоверием, словно он был ее кровным врагом или чем похуже (хотя, что может быть ещё хуже чем это...)

Заметив, что я на нее смотрю, она грозно нахмурилась и, задвинув занавеску, отошла от места, где стояла.

Я недоуменно посмотрел на солдата, а он, заметив мой взгляд, спросил: «Ты что это смотришь на меня, как будто я тебе что-то плохое сделал? Не надо так, пожалуйста».

Я лишь ответил: «Погоди» и подошёл к дому моей подруги.

Она всё так же стояла почти на том же месте, правда, немного дальше и, заметив моё приближение, подошла и открыла окно.

«Жак, объясни мне, кто этот подозрительный человек? Он не внушает мне доверия. Ты с ним знаком?»

Я лишь тихонько фыркнул и ответил: «Тебе выпал отличный шанс познакомиться с моим другом! Да-да, тем самым, про которого я рассказывал».

У нее округлились глаза, а рот слегка приоткрылся от неподдельного удивления.

Анна словно птичка выпорхнула из дома и побежала к нему, путаясь в длинных юбках.

Я, на всякий случай, тоже выбежал за ней и мы врезались в бедного солдата, который чуть с ног не свалился от натиска такой мощной силы.

«И как понимать это вторжение? А Жак? И кстати, что это за юная особа?»

Он немного отошёл и пальцем указал на Анну, которая уже отошла немного дальше, отряхивая одежду и поправляя волосы.

Я тоже отошёл и ответил, надев слетевшую шляпу: «Джонатан, познакомься, это Анна. Я с ней давно дружу, так что не говори каких-нибудь шуток по этому поводу. А вот Анна многое о тебе знает...»

Джонатан посмотрел на девушку, словно оценивая товар, и со смехом прервал меня: «Да, Жак, будь я на твоём месте, я бы тоже урвал её себе! Очень уж хороша, чертовка!»

Я едва-едва сдержал себя, чтобы не наброситься на своего друга с кулаками, и негромко прошипел сквозь зубы: «Не смейте так о ней говорить!»

Солдат знал, что меня сейчас не надо злить и потому промолчал и, на всякий случай, отошёл немного дальше.

Я же был очень сильно обижен на него. И потому поспешил уйти. Мне не хотелось видеть его ещё раз.
© Анетта Мюллер,
книга «Анна».
Глава IV. Что случилось после или как мы чуть не поссорились.
Комментарии